Текст и перевод песни Abbas Bağırov feat. Qaytağı Ansamblı & Leyla Quliyeva - Əzizim - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Əzizim - Live
My Dearest - Live
Saçlarının
rəngi
payızdır
Your
hair
is
the
color
of
autumn
Gözlərinin
rəngi
dəniz
Your
eyes
are
the
color
of
the
sea
Almaya
bənzər
yanağın
var
Your
cheeks
are
like
apples
Ay
üzün
aydan
da
təmiz
Your
moon-like
face
is
purer
than
the
moon
Qönçə
dodaqlarda
gülüşlər
Smiles
on
your
rosy
lips
Yenə
gözlərimə
görünsün
May
my
eyes
see
again
Məni
məndən
alan
öpüşlər
The
kisses
that
take
me
away
from
myself
Yenə
ətrafıma
bürünsün
May
it
wrap
around
me
once
more
Qönçə
dodaqlarda
gülüşlər
Smiles
on
your
rosy
lips
Yenə
gözlərimə
görünsün
May
my
eyes
see
again
Məni
məndən
alan
öpüşlər
The
kisses
that
take
me
away
from
myself
Yenə
ətrafıma
bürünsün
May
it
wrap
around
me
once
more
Günləri
saydım,
sənə
çatdım,
əzizim
I
counted
the
days,
I
reached
you,
my
dearest
Dərdi,
qəmi
başımdan
atdım,
əzizim
I
threw
away
my
troubles
and
sorrows,
my
dearest
Yuxuna
gəlmək
üçün,
üzünü
görmək
üçün
To
come
to
your
dreams,
to
see
your
face
Tək
səni
fikirləşib
yatdım,
əzizim
I
thought
only
of
you
and
went
to
bed,
my
dearest
Günləri
saydım,
sənə
çatdım,
əzizim
I
counted
the
days,
I
reached
you,
my
dearest
Dərdi,
qəmi
başımdan
atdım,
əzizim
I
threw
away
my
troubles
and
sorrows,
my
dearest
Yuxuna
gəlmək
üçün,
üzünü
görmək
üçün
To
come
to
your
dreams,
to
see
your
face
Tək
səni
fikirləşib
yatdım,
əzizim
I
thought
only
of
you
and
went
to
bed,
my
dearest
Yuxuna
gəlmək
üçün,
üzünü
görmək
üçün
To
come
to
your
dreams,
to
see
your
face
Tək
səni
fikirləşib
yatdım,
əzizim
I
thought
only
of
you
and
went
to
bed,
my
dearest
Yandırır
atəşli
baxışlar
Your
fiery
eyes
burn
Gör
necə
qəlbim
közərir!
Look
how
my
heart
is
charring!
Hər
baxışından
ürəyimdə
With
each
glance
of
yours
in
my
heart
Bir
yeni
dünya
düzəlir
A
new
world
is
being
built
Qönçə
dodaqlarda
gülüşlər
Smiles
on
your
rosy
lips
Yenə
gözlərimə
görünsün
May
my
eyes
see
again
Məni
məndən
alan
öpüşlər
The
kisses
that
take
me
away
from
myself
Yenə
ətrafıma
bürünsün
May
it
wrap
around
me
once
more
Qönçə
dodaqlarda
gülüşlər
Smiles
on
your
rosy
lips
Yenə
gözlərimə
görünsün
May
my
eyes
see
again
Məni
məndən
alan
öpüşlər
The
kisses
that
take
me
away
from
myself
Yenə
ətrafıma
bürünsün
May
it
wrap
around
me
once
more
Günləri
saydım,
sənə
çatdım,
əzizim
I
counted
the
days,
I
reached
you,
my
dearest
Dərdi,
qəmi
başımdan
atdım,
əzizim
I
threw
away
my
troubles
and
sorrows,
my
dearest
Yuxuna
gəlmək
üçün,
üzünü
görmək
üçün
To
come
to
your
dreams,
to
see
your
face
Tək
səni
fikirləşib
yatdım,
əzizim
I
thought
only
of
you
and
went
to
bed,
my
dearest
Günləri
saydım,
sənə
çatdım,
əzizim
I
counted
the
days,
I
reached
you,
my
dearest
Dərdi,
qəmi
başımdan
atdım,
əzizim
I
threw
away
my
troubles
and
sorrows,
my
dearest
Yuxuna
gəlmək
üçün,
üzünü
görmək
üçün
To
come
to
your
dreams,
to
see
your
face
Tək
səni
fikirləşib
yatdım,
əzizim
I
thought
only
of
you
and
went
to
bed,
my
dearest
Yuxuna
gəlmək
üçün,
üzünü
görmək
üçün
To
come
to
your
dreams,
to
see
your
face
Tək
səni
fikirləşib
yatdım,
əzizim
I
thought
only
of
you
and
went
to
bed,
my
dearest
Günləri
saydım,
sənə
çatdım,
əzizim
I
counted
the
days,
I
reached
you,
my
dearest
Dərdi,
qəmi
başımdan
atdım,
əzizim
I
threw
away
my
troubles
and
sorrows,
my
dearest
Yuxuna
gəlmək
üçün,
üzünü
görmək
üçün
To
come
to
your
dreams,
to
see
your
face
Tək
səni
fikirləşib
yatdım,
əzizim
I
thought
only
of
you
and
went
to
bed,
my
dearest
Günləri
saydım,
sənə
çatdım,
əzizim
I
counted
the
days,
I
reached
you,
my
dearest
Dərdi,
qəmi
başımdan
atdım,
əzizim
I
threw
away
my
troubles
and
sorrows,
my
dearest
Yuxuna
gəlmək
üçün,
üzünü
görmək
üçün
To
come
to
your
dreams,
to
see
your
face
Tək
səni
fikirləşib
yatdım,
əzizim
I
thought
only
of
you
and
went
to
bed,
my
dearest
Yuxuna
gəlmək
üçün,
üzünü
görmək
üçün
To
come
to
your
dreams,
to
see
your
face
Tək
səni
fikirləşib
yatdım,
əzizim
I
thought
only
of
you
and
went
to
bed,
my
dearest
Yuxuna
gəlmək
üçün,
üzünü
görmək
üçün
To
come
to
your
dreams,
to
see
your
face
Tək
səni
fikirləşib
yatdım,
əzizim
I
thought
only
of
you
and
went
to
bed,
my
dearest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vüqar Mirzəyev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.