Abbey Road - With A Little Help From My Friends - перевод текста песни на немецкий

With A Little Help From My Friends - Abbey Roadперевод на немецкий




With A Little Help From My Friends
Mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden
What would you think if I sang out of tune
Was würdest du denken, wenn ich falsch singe?
Would you stand up and walk out on me?
Würdest du aufstehen und mich verlassen?
Lend me your ears and I'll sing you a song
Leih mir deine Ohren und ich singe dir ein Lied,
And I'll try not to sing out of key
Und ich werde versuchen, nicht schief zu singen.
Oh I get by with a little help from my friends
Oh, ich komme klar mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden.
Mm I get high with a little help from my friends
Mm, ich werde high mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden.
Mm going to try with a little help from my friends
Mm, werde es versuchen mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden.
What do I do when my love is away?
Was mache ich, wenn meine Liebste weg ist?
(Does it worry you to be alone?)
(Macht es dir Sorgen, allein zu sein?)
How do I feel by the end of the day?
Wie fühle ich mich am Ende des Tages?
(Are you sad because you're on your own?)
(Bist du traurig, weil du allein bist?)
No I get by with a little help from my friends
Nein, ich komme klar mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden.
Mm I get high with a little help from my friends
Mm, ich werde high mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden.
Mm going to try with a little help from my friends
Mm, werde es versuchen mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden.
(Do you need anybody?)
(Brauchst du irgendjemanden?)
I need somebody to love
Ich brauche jemanden zum Lieben.
(Could it be anybody?)
(Könnte es irgendjemand sein?)
I want somebody to love
Ich will jemanden zum Lieben.
(Would you believe in a love at first sight?)
(Glaubst du an Liebe auf den ersten Blick?)
Yes I'm certain that it happens all the time
Ja, ich bin sicher, dass das ständig passiert.
(What do you see when you turn out the light?)
(Was siehst du, wenn du das Licht ausmachst?)
I can't tell you, but I know it's mine
Ich kann es dir nicht sagen, aber ich weiß, es gehört mir.
Oh I get by with a little help from my friends
Oh, ich komme klar mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden.
Mm I get high with a little help from my friends
Mm, ich werde high mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden.
Oh I'm going to try with a little help from my friends
Oh, ich werde es versuchen mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden.
(Do you need anybody?)
(Brauchst du irgendjemanden?)
I just need somebody to love
Ich brauche nur jemanden zum Lieben.
(Could it be anybody?)
(Könnte es irgendjemand sein?)
I want somebody to love
Ich will jemanden zum Lieben.
Oh I get by with a little help from my friends
Oh, ich komme klar mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden.
Mm going to try with a little help from my friends
Mm, werde es versuchen mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden.
Oh I get high with a little help from my friends
Oh, ich werde high mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden.
Yes I get by with a little help from my friends
Ja, ich komme klar mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden.
With a little help from my friends
Mit ein bisschen Hilfe von meinen Freunden.





Авторы: John Lennon, Paul Mccartney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.