Abbot - Envy - перевод текста песни на немецкий

Envy - Abbotперевод на немецкий




Envy
Neid
I don't wanna be nobody's second
Ich will niemandes Zweiter sein
I want it all
Ich will alles
I just took a look at my reflection
Ich habe gerade in mein Spiegelbild geschaut
I don't know who I saw
Ich weiß nicht, wen ich sah
I flew out of the city I had my brothers there with me I ended up at the right place at the Wrong time
Ich flog aus der Stadt, ich hatte meine Brüder bei mir, ich landete am richtigen Ort zur falschen Zeit
And now my pockets are empty I had to fight all these envious thoughts of those all Around me who stole what's not mine
Und jetzt sind meine Taschen leer, ich musste all diese neidischen Gedanken derer um mich herum bekämpfen, die gestohlen haben, was nicht meins ist
I know I am trying way too hard
Ich weiß, ich strenge mich viel zu sehr an
I see these bitches cutting lines with daddy's credit card
Ich sehe diese Schlampen, wie sie mit Papas Kreditkarte Koks ziehen
And I really feel like I'm behind I gotta get it goin
Und ich fühle mich wirklich, als wäre ich im Rückstand, ich muss es in Gang bringen
Let it go, let it go
Lass es los, lass es los
Great
Großartig
Now you got a broken heart
Jetzt hast du ein gebrochenes Herz
I'm sorry but I can't help you
Es tut mir leid, aber ich kann dir nicht helfen
Not my fault your plans all fell through
Nicht meine Schuld, dass deine Pläne alle gescheitert sind
This a shoutout man
Das ist ein Shoutout, Mann
Fuck them A&R's that been countin' me out
Fick die A&Rs, die mich abgeschrieben haben
Fuck a cosign I ain't worried about it
Scheiß auf einen Cosign, ich mache mir keine Sorgen darum
Fuck who's blowing up off of following clout
Scheiß drauf, wer durch Clout-Jagd groß rauskommt
Anything could be here and now I don't doubt it
Alles könnte hier und jetzt sein, ich bezweifle es nicht
I want to change yea
Ich will mich ändern, ja
If I'm gonn feel this way then I don't wanna stay the same yea
Wenn ich mich so fühlen werde, dann will ich nicht derselbe bleiben, ja
In the mirror I can't even look me in the face yea
Im Spiegel kann ich mir nicht mal ins Gesicht sehen, ja
I wanted to put me in a grave yea
Ich wollte mich ins Grab bringen, ja
Don't know what I'm sayin yea
Weiß nicht, was ich sage, ja
I be on my dolo when I sing yea
Ich bin solo unterwegs, wenn ich singe, ja
I ain't seen like no one in some days
Ich habe seit Tagen niemanden gesehen
I don't remember my dreams yea
Ich erinnere mich nicht an meine Träume, ja
Honestly I think my mind is blank yea
Ehrlich gesagt, ich glaube, mein Verstand ist leer, ja
At this point I don't know what to think
An diesem Punkt weiß ich nicht, was ich denken soll
I know I am trying way too hard
Ich weiß, ich strenge mich viel zu sehr an
I see these bitches cutting lines with daddy's credit card
Ich sehe diese Schlampen, wie sie mit Papas Kreditkarte Koks ziehen
And I really feel like I'm behind I gotta get it goin
Und ich fühle mich wirklich, als wäre ich im Rückstand, ich muss es in Gang bringen
Let it go, let it go
Lass es los, lass es los
Great
Großartig
Now you got a broken heart
Jetzt hast du ein gebrochenes Herz
I'm sorry but I can't help you
Es tut mir leid, aber ich kann dir nicht helfen
Not my fault your plans all fell through
Nicht meine Schuld, dass deine Pläne alle gescheitert sind
This a shoutout man
Das ist ein Shoutout, Mann
Fuck them A&R's that been countin' me out
Fick die A&Rs, die mich abgeschrieben haben
Fuck a cosign I ain't worried about it
Scheiß auf einen Cosign, ich mache mir keine Sorgen darum
Fuck who's blowing up off of following clout
Scheiß drauf, wer durch Clout-Jagd groß rauskommt
Anything could be here and now I don't doubt it
Alles könnte hier und jetzt sein, ich bezweifle es nicht
So I'll burn it all
Also werde ich alles verbrennen
Feed into the fire
Nähre das Feuer
'Til my skin melts off
Bis meine Haut abschmilzt
Claim that you can help me
Behaupte, dass du mir helfen kannst
But I've heard it all
Aber ich habe alles schon gehört
Don't take this personal
Nimm das nicht persönlich
I'll call you when these drugs wear off
Ich rufe dich an, wenn diese Drogen nachlassen
Washed it down with alcohol
Mit Alkohol runtergespült
So watch me fall
Also sieh mir beim Fallen zu
It hurts me so
Es tut mir so weh
It hurts us all
Es tut uns allen weh
I'll be merciful
Ich werde gnädig sein
I don't know what you're
Ich weiß nicht, was du
I'm searching for
Ich suche nach
Do something
Tu etwas
Irreversible
Unumkehrbares
Great
Großartig
Now you got a broken heart
Jetzt hast du ein gebrochenes Herz
I'm sorry but I can't help you
Es tut mir leid, aber ich kann dir nicht helfen
Not my fault your plans all fell through
Nicht meine Schuld, dass deine Pläne alle gescheitert sind





Авторы: Anthony Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.