Abbot - Heartbreak - перевод текста песни на немецкий

Heartbreak - Abbotперевод на немецкий




Heartbreak
Herzschmerz
Hate thee
Dich hassen
I could never
Könnte ich nie
Vaguely
Vage
I remember
Erinnere ich mich
I saw you
Ich sah dich
Look the other way
Wegsehen
Told thee
Sagte dir
Now or never
Jetzt oder nie
Ignored me
Ignoriertest mich
For the better
Zum Besseren
It's well reasoned, I won't complain
Es hat gute Gründe, ich beklage mich nicht
I know you're holding some tears
Ich weiß, du hältst Tränen zurück
They haunt your new memories
Sie verfolgen deine neuen Erinnerungen
Don't waste your life cause time is great
Verschwende dein Leben nicht, denn die Zeit ist kostbar
I'm over years and years
Ich bin über Jahre und Jahre hinweg
I'm feeling empty
Ich fühle mich leer
I know you don't but I'm afraid
Ich weiß, du nicht, aber ich habe Angst
That when these drugs wear off
Dass, wenn diese Drogen nachlassen
Would you be there for me babe?
Wärst du dann für mich da, Babe?
Me babe?
Für mich, Babe?
Yeah
Yeah
And even if you were
Und selbst wenn du es wärst
Would you look at me the same?
Würdest du mich gleich ansehen?
Look at me the same?
Mich gleich ansehen?
I've been feeling
Ich fühle mich
HD, suffocate me
HD, ersticke mich
Hold my neck and never let me go
Halt meinen Hals und lass mich nie los
This is my punishment
Das ist meine Strafe
So make me learn my lesson and
Also lass mich meine Lektion lernen und
Hate me
Hass mich
I deserve it
Ich verdiene es
Don't look back it'll only hurt I know
Schau nicht zurück, es wird nur wehtun, ich weiß
You were my everything
Du warst mein Alles
My Heartbreak and Depression
Mein Herzschmerz und meine Depression
So if you loved me, how was I supposed to know?
Also, wenn du mich geliebt hast, wie hätte ich es wissen sollen?
Now we're fading, losing what we wanted most
Jetzt verblassen wir, verlieren, was wir am meisten wollten
She was scared of the sky falling
Sie hatte Angst, dass der Himmel einstürzt
I'll be right there baby I promise
Ich bin gleich da, Baby, ich verspreche es
I was blinded
Ich war blind
She was bound, but
Sie war gebunden, aber
She should be flying
Sie sollte fliegen
But I weighed her down
Aber ich zog sie runter
But then she called you
Aber dann rief sie dich an
Late night, crying on the phone
Spät nachts, weinend am Telefon
Telling you that she
Dir erzählend, dass sie
Misses you at home
Dich zu Hause vermisst
So then you grab your keys
Also schnappst du dir deine Schlüssel
And step into your car
Und steigst in dein Auto
You better pick up speed
Du solltest besser beschleunigen
Now that you're on the boulevard
Jetzt, wo du auf dem Boulevard bist
So don't you fuck this up you know that you gotta go faster
Also versau das nicht, du weißt, du musst schneller fahren
Don't you?
Nicht wahr?
Pick it up, your foot on the floor it don't matter
Gib Gas, dein Fuß auf dem Boden, es ist egal
Focus
Konzentrier dich
Thought that you made a promise, I hope you're not this dishonest
Dachte, du hättest ein Versprechen gegeben, ich hoffe, du bist nicht so unehrlich
So floor it
Also tritt drauf
She needs you, I beg you
Sie braucht dich, ich flehe dich an
But in spite of how you feel it's not the end of the world
Aber trotz deiner Gefühle ist es nicht das Ende der Welt
Some say these things are for the best, for better or worse
Manche sagen, diese Dinge sind zum Besten, im Guten wie im Schlechten
I bet your skin crawls when you hear my name, hear my name
Ich wette, dir graut es, wenn du meinen Namen hörst, meinen Namen hörst
I bet your skin crawls
Ich wette, dir graut es
I bet your ski-skin-
Ich wette, deine Hau-Haut-
You were right
Du hattest Recht
Calling my bluff
Meinen Bluff zu durchschauen
I'm not the guy or the man that I thought I was
Ich bin nicht der Kerl oder der Mann, für den ich mich hielt
Weak
Schwach
Drown me in bleach
Ertränk mich in Bleiche
Rip out my teeth and just give me what I deserve
Reiß mir die Zähne raus und gib mir einfach, was ich verdiene
Wait
Warte
What did you mean?
Was meintest du?
Back when I heard you screaming at the top of your lungs
Damals, als ich dich aus vollem Halse schreien hörte
Held
Hieltst
Me on the cheek
Mich an der Wange
Tears in your eyes as you tell me I'm not enough
Tränen in deinen Augen, als du mir sagst, ich sei nicht genug
Right
Recht
Calling my bluff
Meinen Bluff zu durchschauen
I'm not the guy or the man that I thought I was
Ich bin nicht der Kerl oder der Mann, für den ich mich hielt
Weak
Schwach
Drown me in bleach
Ertränk mich in Bleiche
Rip out my teeth and just give me what I deserve
Reiß mir die Zähne raus und gib mir einfach, was ich verdiene
Wait
Warte
What did you mean?
Was meintest du?
Back when I heard you screaming at the top of your lungs
Damals, als ich dich aus vollem Halse schreien hörte
Held
Hieltst
Me on the cheek
Mich an der Wange
Tears in your eyes as you tell me I'm not enough
Tränen in deinen Augen, als du mir sagst, ich sei nicht genug





Авторы: Anthony Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.