Abc De Omar - Pizarnik - перевод текста песни на немецкий

Pizarnik - Abc De Omarперевод на немецкий




Pizarnik
Pizarnik
Uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh
Esta ciudad me va a comer algún día
Diese Stadt wird mich eines Tages verschlingen
Toma mi mano y abre la puerta trasera
Nimm meine Hand und öffne die Hintertür
Soy Scott con mi Ramona
Ich bin Scott mit meiner Ramona
Luffy porque soy el rey de los piratas
Luffy, denn ich bin der König der Piraten
Una vez le dije: "explica qué te hace llorar"
Einmal fragte ich: "Erklär, was dich weinen lässt"
No cuánto dinero hay en la cuenta de bank
Ich weiß nicht, wie viel Geld auf dem Bankkonto ist
Si fuera otro mundo, te trataría de encontrar
Wär's eine andere Welt, würd ich versuchen, dich zu finden
Omar, ya suena repetitivo
Omar, das klingt schon repetitiv
¿Puedes cambiar el tema y abrirte a tu audiencia?
Kannst du das Thema wechseln und dich deinem Publikum öffnen?
Yo siempre aprecio a todos los que se quedan
Ich schätze alle, die bleiben, jedes Mal
A veces trato de callar lo que tengo en mi cabeza
Manchmal versuche ich, das in meinem Kopf zu verschweigen
Trato de sonreír cuando me siento mal
Ich versuche zu lächeln, wenn es mir schlecht geht
Pero nunca debo bajar del pedestal
Doch ich darf nie vom Sockel steigen
Lloro con películas de amor, qué más da
Ich weine bei Liebesfilmen, was soll's
Mi último amor era de manera virtual
Meine letzte Liebe war virtuell
Aprendí a manejar, siempre pongo música
Ich lernte Autofahren, stets mit Musik
Soy tan bueno para escuchar a los demás
Ich bin so gut im Zuhören für andere
Pero nadie me quiere para platicar
Doch niemand will mit mir plaudern
Si tuviera una moneda cada que se alejan
Hätt ich 'ne Münze, jedes Mal wenn sie gehen
Tuviera una casa en medio de todo Puebla
Hätt ich ein Haus mitten in Puebla
O contrataría a Luis Barragán
Oder würd Luis Barragán anheuern
Yo no quiero nada de amor, siéntate aquí
Ich will nichts von Liebe, setz dich hierher
Esa bitch me bloqueó y se burló de
Diese Schlampe blockte mich und lachte mich aus
Siempre que les digo la verdad, se van
Immer wenn ich die Wahrheit sag, gehen sie
Yo le decía qué miedos tenía, y aún así se alejó
Ich erzählte ihr meine Ängste, trotzdem ging sie fort
No trato a nadie por miedo, pero espero no morirme solo
Ich behandle niemanden aus Angst, doch hoffe, nicht allein zu sterben
Y si fuera así, dejaría todo gratis para ti
Und wenn doch, lass ich alles kostenlos für dich
Quiero ser Julio para preocuparme por mi Pizarnik
Ich will Julio sein, um mich um mein Pizarnik zu sorgen
No es tarde para salir de aquí
Es ist nicht zu spät, hier rauszukommen
vales más que un beso en la mejilla
Du bist mehr wert als ein Kuss auf die Wange
Suelta a ese hombre que te hace mal
Lass los den Mann, der dir schadet
Si fuera por mí, te llevaría a ver la orquesta
Läg's an mir, würd ich dich zum Orchester bringen
Yo quiero perderme por el centro
Ich will mich in der Innenstadt verlieren
Que me lleves de la mano
Dass du mich an der Hand führst
Hacer una lista para hacer en todo el año
Eine Liste machen für das ganze Jahr
Bailar y llevarte de mi copiloto
Tanzen und dich als Beifahrerin nehmen
Esta ciudad me va a comer algún día
Diese Stadt wird mich eines Tages verschlingen
Abre la puerta y salgamos sin mirar
Öffne die Tür und lass uns gehen, ohne zurückzublicken
Soy Alejandra en mil pensar
Ich bin Alejandra in tausend Gedanken
Pienso que a veces mi mundo está cada vez mal
Ich denk, manchmal wird meine Welt immer schlimmer
No escucho las voces sin poder llorar
Ich hör die Stimmen nicht ohne weinen zu können
Quiero encerrarme y no mirar atrás
Ich will mich einschließen und nicht zurückschauen
Las ventanas hablan en mi soledad
Die Fenster sprechen in meiner Einsamkeit
Quiero tener alas y poder volar
Ich will Flügel haben und fliegen können
No puedo pensar en cosas concretas, no me interesan
Ich kann nicht an Konkretes denken, es interessiert mich nicht
Yo no hablar como todos
Ich kann nicht reden wie alle
Mis palabras son extrañas y vienen de lejos
Meine Worte sind seltsam und kommen von weit her
Me iré y no sabré volver
Ich geh und weiß nicht, wie ich zurückkehre






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.