Abd al Malik - Ma Jolie - перевод текста песни на немецкий

Ma Jolie - Abd al Malikперевод на немецкий




Ma Jolie
Meine Hübsche
Il a plut des lames de rasoir
Es regnete Rasierklingen
Sur mon cœur quand tu es parti
Auf mein Herz, als du gingst
L'espoir cheviller à mon âme
Die Hoffnung, fest verankert in meiner Seele
Je refuse de lâcher prise
Ich weigere mich loszulassen
Oh regarde moi ma jolie
Oh sieh mich an, meine Hübsche
Oh viens dans mes bras ma jolie
Oh komm in meine Arme, meine Hübsche
Oh regarde moi ma jolie
Oh sieh mich an, meine Hübsche
Oh ne fais pas ça ma jolie
Oh tu das nicht, meine Hübsche
Je t'achèterai un sac Gucci
Ich werde dir eine Gucci-Tasche kaufen
Et tes amis t'envieront
Und deine Freundinnen werden dich beneiden
Surtout celles qui t'avaient dit
Besonders die, die dir gesagt hatten
Fais attention, ce mec n'a pas un rond
Pass auf, dieser Kerl hat keinen Cent
Oh regarde moi ma jolie
Oh sieh mich an, meine Hübsche
Oh ne les écoute pas ma jolie
Oh hör nicht auf sie, meine Hübsche
Oh regarde moi ma jolie
Oh sieh mich an, meine Hübsche
Oh ne fais pas ça ma jolie
Oh tu das nicht, meine Hübsche
On se parlera des heures
Wir werden stundenlang reden
Quitte à en oublier mes potes
Auch wenn ich dafür meine Kumpels vergesse
Qui diront d'un air moqueur
Die spöttisch sagen werden
Cette fille t'a mis les menottes
Dieses Mädchen hat dir Handschellen angelegt
Oh regarde moi ma jolie
Oh sieh mich an, meine Hübsche
Oh je n'est que toi ma jolie
Oh ich habe nur dich, meine Hübsche
Oh regarde moi ma jolie
Oh sieh mich an, meine Hübsche
OH ne fais pas ça ma jolie
OH tu das nicht, meine Hübsche
Je te chanterai du Céline Dion
Ich werde dir Céline Dion vorsingen
Tout ça pour que tu m'aimes encore
All das, damit du mich wieder liebst
Je ferais de la musculation
Ich werde Muskelaufbau machen
Et bien d'autres efforts
Und viele andere Anstrengungen
Oh regarde moi ma jolie
Oh sieh mich an, meine Hübsche
Oh soit pas comme ça ma jolie
Oh sei nicht so, meine Hübsche
Oh regarde moi ma jolie
Oh sieh mich an, meine Hübsche
Oh ne fais pas ça ma jolie
Oh tu das nicht, meine Hübsche
Sa jolie est assise chez sa sœur, ses valises à l'entrée du salon, et elle pleure,
Seine Hübsche sitzt bei ihrer Schwester, ihre Koffer am Eingang des Wohnzimmers, und sie weint,
De grosses lunettes noires lui cache les yeux, elle porte un t-shirt blanc et ses bras, comme le ciel, sont parsemés de bleu,
Eine große schwarze Sonnenbrille verbirgt ihre Augen, sie trägt ein weißes T-Shirt und ihre Arme sind, wie der Himmel, mit blauen Flecken übersät,
Sa sœur lui dit que si elle ne le fais pas, c'est lui qui le fera, porté plainte contre lui cette fois,
Ihre Schwester sagt ihr, sie solle diesmal Anzeige gegen ihn erstatten; wenn sie es nicht tue, werde er es tun,
L'une en rage et l'autre a peur, l'une est grave et l'autre pleure,
Die eine ist wütend und die andere hat Angst, die eine ist ernst und die andere weint,
Oh pourquoi t'es comme ça mon jolie,
Oh warum bist du so, meine Hübsche,
Oh je t'aime, je ne sais plus pourquoi.
Oh ich liebe dich, ich weiß nicht mehr warum.
(Merci à adrien pour cettes paroles)
(Danke an Adrien für diesen Text)
Il a plut des lames de rasoir
Es regnete Rasierklingen
Sur mon cœur quand tu es parti
Auf mein Herz, als du gingst
L'espoir cheviller à mon âme
Die Hoffnung, fest verankert in meiner Seele
Je refuse de lâcher prise
Ich weigere mich loszulassen
Oh regarde moi ma jolie
Oh sieh mich an, meine Hübsche
Oh viens dans mes bras ma jolie
Oh komm in meine Arme, meine Hübsche
Oh regarde moi ma jolie
Oh sieh mich an, meine Hübsche
Oh ne fais pas ça ma jolie
Oh tu das nicht, meine Hübsche
Je t'achèterai un sac Gucci
Ich werde dir eine Gucci-Tasche kaufen
Et tes amis t'envieront
Und deine Freundinnen werden dich beneiden
Surtout celles qui t'avaient dit
Besonders die, die dir gesagt hatten
Fais attention, ce mec n'a pas un rond
Pass auf, dieser Kerl hat keinen Cent
Oh regarde moi ma jolie
Oh sieh mich an, meine Hübsche
Oh ne les écoute pas ma jolie
Oh hör nicht auf sie, meine Hübsche
Oh regarde moi ma jolie
Oh sieh mich an, meine Hübsche
Oh ne fais pas ça ma jolie
Oh tu das nicht, meine Hübsche
On se parlera des heures
Wir werden stundenlang reden
Quitte à en oublier mes potes
Auch wenn ich dafür meine Kumpels vergesse
Qui diront d'un air moqueur
Die spöttisch sagen werden
Cette fille t'a mis les menottes
Dieses Mädchen hat dir Handschellen angelegt
Oh regarde moi ma jolie
Oh sieh mich an, meine Hübsche
Oh je n'est que toi ma jolie
Oh ich habe nur dich, meine Hübsche
Oh regarde moi ma jolie
Oh sieh mich an, meine Hübsche
OH ne fais pas ça ma jolie
OH tu das nicht, meine Hübsche
Je te chanterai du Céline Dion
Ich werde dir Céline Dion vorsingen
Tout ça pour que tu m'aimes encore
All das, damit du mich wieder liebst
Je ferais de la musculation
Ich werde Muskelaufbau machen
Et bien d'autres efforts
Und viele andere Anstrengungen
Oh regarde moi ma jolie
Oh sieh mich an, meine Hübsche
Oh soit pas comme ça ma jolie
Oh sei nicht so, meine Hübsche
Oh regarde moi ma jolie
Oh sieh mich an, meine Hübsche
Oh ne fais pas ça ma jolie
Oh tu das nicht, meine Hübsche
Sa jolie est assise chez sa sœur, ses valises à l'entrée du salon, et elle pleure,
Seine Hübsche sitzt bei ihrer Schwester, ihre Koffer am Eingang des Wohnzimmers, und sie weint,
De grosses lunettes noires lui cache les yeux, elle porte un t-shirt blanc et ses bras, comme le ciel, sont parsemés de bleu,
Eine große schwarze Sonnenbrille verbirgt ihre Augen, sie trägt ein weißes T-Shirt und ihre Arme sind, wie der Himmel, mit blauen Flecken übersät,
Sa sœur lui dit que si elle ne le fais pas, c'est lui qui le fera, porté plainte contre lui cette fois,
Ihre Schwester sagt ihr, sie solle diesmal Anzeige gegen ihn erstatten; wenn sie es nicht tue, werde er es tun,
L'une en rage et l'autre a peur, l'une est grave et l'autre pleure,
Die eine ist wütend und die andere hat Angst, die eine ist ernst und die andere weint,
Oh pourquoi t'es comme ça mon jolie,
Oh warum bist du so, meine Hübsche,
Oh je t'aime, je ne sais plus pourquoi.
Oh ich liebe dich, ich weiß nicht mehr warum.





Авторы: Regis Fayette-mikano, Naouale Azzouz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.