Abd al Malik - Prélude - Justice Pour Adama - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Abd al Malik - Prélude - Justice Pour Adama




Lorsque, par un décret des puissances suprêmes
Когда по указу верховных держав
Le Poëte apparaît en ce monde ennuyé
Поэт появляется в этом скучном мире
Sa mère épouvantée et pleine de blasphèmes
Ее мать была напугана и полна богохульств
Crispe ses poings vers Dieu, qui la prend en pitié:
Сжимает кулаки в сторону Бога, который сжалился над ней:
"Ah! que n'ai-je mis bas tout un nœud de vipères
"Ах, что я только что спустил целый узел гадюк
Plutôt que de nourrir cette dérision!
Вместо того чтобы питать эту насмешку!
Maudite soit la nuit aux plaisirs éphémères
Будь проклята ночь мимолетных удовольствий
mon ventre a conçu mon expiation!"
Где мое чрево зачало мое искупление!"





Авторы: Gérard Jouannest


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.