Текст и перевод песни Abdel Halim Hafez - Ala Ad el Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ala Ad el Show
Ala Ad el Show
على
قد
الشوق
اللى
فى
عيونى
ياجميل
سلم
As
much
as
the
longing
in
my
eyes,
my
beautiful,
surrender
انا
ياما
عيونى
عليك
سألونى
وياما
بتألم
My
eyes
have
asked
about
you
so
much,
and
I'm
in
so
much
pain
على
قد
الشوق
اللى
فى
عيونى
ياجميل
سلم
As
much
as
the
longing
in
my
eyes,
my
beautiful,
surrender
انا
ياما
عيونى
عليك
سألونى
وياما
بتألم
My
eyes
have
asked
about
you
so
much,
and
I'm
in
so
much
pain
وبخاف
لا
تصدق
يوم
للناس
واحتار
بوصف
للناس
الجنه
وانا
فى
النار
And
I
fear
that
one
day
people
will
believe
them,
and
I'm
lost
in
describing
paradise
to
them
while
I'm
in
hell
غالى
عليا
وضىّ
عينيا
إرحم
عذابى
معاك
You're
precious
to
me,
the
light
of
my
eyes,
have
mercy
on
my
torment
with
you
على
قد
الشوق
اللى
فى
عيونى
ياجميل
سلم
As
much
as
the
longing
in
my
eyes,
my
beautiful,
surrender
انا
ياما
عيونى
عليك
سألونى
وياما
بتألم
My
eyes
have
asked
about
you
so
much,
and
I'm
in
so
much
pain
على
قد
الشوق
اللى
فى
عيونى
ياجميل
سلم
As
much
as
the
longing
in
my
eyes,
my
beautiful,
surrender
الليل
سِهرته
والنوم
ياريته
كحل
عينيا
I
spent
the
nights
awake,
wishing
sleep
would
darken
my
eyes
واللى
داريته
أآوام
لقيته
باين
عليا
And
what
I've
hidden,
I
swear
I
found
it
showing
on
me
شبابى
الغالى
ضيعته
My
precious
youth,
I've
wasted
it
اناجى
فى
الهوا
إسمك
Whispering
your
name
to
the
wind
وأملى
لما
صورته
And
my
hope,
when
I
pictured
it
فى
أجمل
صوره
كان
رسمك
In
the
most
beautiful
image,
was
your
drawing
غالى
عليا
وضىّ
عينيا
إرحم
عذابى
معاك
You're
precious
to
me,
the
light
of
my
eyes,
have
mercy
on
my
torment
with
you
على
قد
الشوق
اللى
فى
عيونى
ياجميل
سلم
As
much
as
the
longing
in
my
eyes,
my
beautiful,
surrender
انا
ياما
عيونى
عليك
سألونى
وياما
بتألم
My
eyes
have
asked
about
you
so
much,
and
I'm
in
so
much
pain
على
قد
الشوق
اللى
فى
عيونى
ياجميل
سلم
As
much
as
the
longing
in
my
eyes,
my
beautiful,
surrender
صابر
وعمرى
أيامه
تجرى
وناسى
روحى
Patient,
and
my
life's
days
are
passing,
forgetting
my
soul
اللوم
رضيته
واللى
جنيته
سهدى
وجروحى
I've
accepted
the
blame,
and
what
I've
reaped
is
my
sleeplessness
and
wounds
صابر
وعمرى
أيامه
تجرى
وناسى
روحى
Patient,
and
my
life's
days
are
passing,
forgetting
my
soul
اللوم
رضيته
واللى
جنيته
سهدى
وجروحى
I've
accepted
the
blame,
and
what
I've
reaped
is
my
sleeplessness
and
wounds
شبابى
الغالى
ضيعته
اناجى
فى
الهوا
إسمك
My
precious
youth,
I've
wasted
it
whispering
your
name
to
the
wind
وأملى
لما
صورته
فى
أجمل
صوره
كان
رسمك
And
my
hope,
when
I
pictured
it,
in
the
most
beautiful
image,
was
your
drawing
غالى
عليا
وضىّ
عينيا
إرحم
عذابى
معاك
You're
precious
to
me,
the
light
of
my
eyes,
have
mercy
on
my
torment
with
you
على
قد
الشوق
اللى
فى
عيونى
ياجميل
سلم
As
much
as
the
longing
in
my
eyes,
my
beautiful,
surrender
انا
ياما
عيونى
عليك
سألونى
وياما
بتألم
My
eyes
have
asked
about
you
so
much,
and
I'm
in
so
much
pain
على
قد
الشوق
اللى
فى
عيونى
ياجميل
سلم
As
much
as
the
longing
in
my
eyes,
my
beautiful,
surrender
دمعى
شهودى
جرح
خدودى
فى
ليل
سهادى
My
tears
are
my
witness,
the
wound
on
my
cheeks
in
my
sleepless
nights
أكتم
وأخبى
وأخلص
فى
حبى
صاين
ودادى
I
suppress
and
hide,
and
I'm
sincere
in
my
love,
protecting
my
affection
شبابى
الغالى
ضيعته
My
precious
youth,
I've
wasted
it
أناجى
فى
الهوا
إسمك
Whispering
your
name
to
the
wind
وأملى
لما
صورته
And
my
hope,
when
I
pictured
it
فى
أجمل
صوره
كان
رسمك
In
the
most
beautiful
image,
was
your
drawing
غالى
عليا
وضىّ
عينيا
إرحم
عذابى
معاك
You're
precious
to
me,
the
light
of
my
eyes,
have
mercy
on
my
torment
with
you
على
قد
الشوق
اللى
فى
عيونى
ياجميل
سلم
As
much
as
the
longing
in
my
eyes,
my
beautiful,
surrender
انا
ياما
عيونى
عليك
سألونى
وياما
بتألم
My
eyes
have
asked
about
you
so
much,
and
I'm
in
so
much
pain
على
قد
الشوق
اللى
فى
عيونى
ياجميل
سلم
As
much
as
the
longing
in
my
eyes,
my
beautiful,
surrender
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.