Текст и перевод песни Abdel Halim Hafez - Gabbar (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gabbar (Live)
Gabbar (Live)
جبار
في
رقته
جبارفي
قسوته
جبـار
Tyrant
in
your
tenderness,
tyrant
in
your
cruelty,
tyrant.
خدعتني
ضحكتـه
وخانتني
دمعتـه
Your
laughter
deceived
me,
your
tears
betrayed
me.
وماكنتش
اعرف
قبــل
النـهارده
And
I
didn't
know
before
today,
إن
العيون
دي
تعرف
تخون
بالشكـل
ده
That
these
eyes
could
betray
like
this.
ولا
كنت
اصدق
قبل
النهارده
Nor
did
I
believe
before
today,
إن
الحنان
يقدر
يكون
بالشكل
ده
That
tenderness
could
be
like
this.
عرفته
قد
ما
عرفته
ولا
عـرفتوش
I
knew
you
as
much
as
I
knew
you,
yet
I
didn't
know
you
at
all.
وشفته
قد
ما
شفته
ولا
فهمتوش
I
saw
you
as
much
as
I
saw
you,
yet
I
didn't
understand
you.
كان
بيقول
لي
باحبك
أيوه
كان
بيقول
You
used
to
tell
me
you
loved
me,
yes,
you
used
to
say
it.
وانا
من
لهفة
قلبي
صدقته
علـى
طول
And
in
the
eagerness
of
my
heart,
I
believed
you
right
away.
كنت
اشوف
واسمع
واحس
بقلبه
هو
I
used
to
see,
hear,
and
feel
with
your
heart.
كنت
عايش
مش
عشاني
عشانه
هــــــو
I
was
living,
not
for
myself,
but
for
you.
وماكنتش
اعرف
قبـل
النـهارده
And
I
didn't
know
before
today,
إن
العيون
دي
تعرف
تخون
بالشكل
ده
That
these
eyes
could
betray
like
this.
ولا
كنت
أصدق
قبل
النهارده
Nor
did
I
believe
before
today,
إن
الحنان
يقدر
يكون
بالشكل
ده
That
tenderness
could
be
like
this.
يا
معلمني
الحب
يا
ريتني
ياريتني
Oh,
you
who
taught
me
love,
I
wish,
I
wish,
ما
تعلمته
معاك
ولا
شفته
I
hadn't
learned
it
with
you,
nor
seen
it.
ليه
تخدعني
ليه
خليتني
Why
did
you
deceive
me?
Why
did
you
make
me
أنسى
الدنيا
واعيـش
بحلاوته
Forget
the
world
and
live
in
its
sweetness?
دا
مكانش
فيه
اتنين
زينا
There
weren't
two
like
us,
شافـوا
اللي
شوفناه
ف
حبنا
Who
saw
what
we
saw
in
our
love.
الحلم
كنـا
بنحلمه
ونكمله
من
بعضنا
The
dream
we
used
to
dream
and
complete
together.
ليه
تصحـيني
ف
وسط
الجنة
بنار
ودموع
Why
wake
me
up
in
the
middle
of
paradise
with
fire
and
tears?
كنت
ارحمني
وسيبني
شوية
أعيش
مخدوع
You
should
have
had
mercy
on
me
and
left
me
a
little
while
to
live
deluded.
جبــار
...جبـار
...جبار
Tyrant...
Tyrant...
Tyrant.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.