Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuch
bhi
kaha
nahi
par
keh
gaya
kia
kia
na
tu
Nichts
wurde
gesagt,
doch
du
hast
alles
gesagt
Jaanay
anjaanay
mei
ye
kia
huwa
Ob
bewusst
oder
nicht,
was
ist
passiert?
Khamoshi
teri
mere
dil
pe
ithni
bhaari
kay
Dein
Schweigen
wiegt
so
schwer
auf
meinem
Herzen
Bojh
mai
kaisay
uthao
Wie
soll
ich
diese
Last
tragen?
Meri
jaan
jaaye
Mein
Herz
geht
fort
Meri
jaan
jaaye
Mein
Herz
geht
fort
Na
nazar
milaaye
Sie
trifft
meinen
Blick
nicht
Meri
jaan
jaaye
Mein
Herz
geht
fort
Nazrein
zamaanay
ki
jo
lagnay
lagi
humein
Die
Blicke
der
Welt,
die
auf
uns
ruhen
Kaisay
inhay
mai
utaarun
Wie
soll
ich
sie
abwehren?
Jujti
nahi
beqaraari
ye
tujhpay
Diese
Unruhe,
die
dich
nicht
loslässt
Khauf
mai
kaisay
ye
chupaaun
Wie
soll
ich
meine
Angst
verbergen?
Sochta
kay
mera
kia
qasoor
hai
Ich
frage
mich,
was
meine
Schuld
ist
Kaisay
tere
usool
hain
Was
deine
Gründe
sind
Besukooon
tu
kuch
to
zaroor
hai
Du
bist
unruhig,
es
muss
einen
Grund
geben
Ranjisheyn
fazool
hain
Diese
Groll
ist
sinnlos
Meri
jaan
jaaye
Mein
Herz
geht
fort
Meri
jaan
jaaye
Mein
Herz
geht
fort
Na
nazar
milaaye
Sie
trifft
meinen
Blick
nicht
Meri
jaan
jaaye
Mein
Herz
geht
fort
Haan
vehem
sataaye
Ja,
der
Zweifel
quält
mich
Ye
vehem
sataaye
Dieser
Zweifel
quält
mich
Na
nazar
milaaye
Sie
trifft
meinen
Blick
nicht
Meri
jaan
jaaye
Mein
Herz
geht
fort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdul Hannan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.