Abdul Majeed Abdullah - المسا مصبّح - перевод текста песни на немецкий

المسا مصبّح - Abdul Majeed Abdullahперевод на немецкий




المسا مصبّح
Die Nacht ist hell
تروي الدنيا حكاية
Die Welt erzählt eine Geschichte
لا انحكت نصغي لها
Ungesagt, wir hören ihr zu
وكل صفحة بالرواية
Und jede Seite in diesem Buch
احلى ملي قبلها
Ist schöner als die vorige
من قراها
Wer sie liest
يلقى في كل الفصول
Findet in jedem Kapitel
هيفا
Hifa
و هيفا. ليلة عرسها
Oh Hifa, in ihrer Hochzeitsnacht
حيّرت كل العقول
Verwirrte sie alle Gedanken
شوفها يرضي النفوس
Ihr Anblick besänftigt die Herzen
و نورها وهج الشموس
Ihr Licht strahlt wie die Sonne
كن مافي قبلها
Nichts gab es vor ihr
أو بعدها
Oder nach ihr
اية عروس
Eine solche Braut
بعذره هالمسا مصبّح وليله مكتسيه النور
Ihre Schönheit erleuchtet die Nacht, der Abend ist vom Licht umhüllt
من اوّل ما لمح هيفا. غدا صبح بلياليها
Seit er Hifa sah, wird sein Morgen von ihren Nächten erhellt
على الأرض ان مشت تبدا الكواكب في سمانا تدور
Wenn sie geht, beginnen die Sterne über ihr zu kreisen
و لو هو بكيفها تنزل بزفتها تماشيها
Und wenn sie will, steigt er herab, um an ihrer Seite zu schreiten
نشوف الورد في يبَدْها غدا من فرحته مبهور
Die Blumen in ihrem Haar sind vor Freude wie verzaubert
و هي أجمل من الوان الورود الله يحميها
Sie ist schöner als alle Farben der Blumen, Gott beschütze sie
يبي يقدم لها نفسه و لكن مستحى معذور
Er möchte sich ihr nähern, doch Scham hält ihn zurück
يحس انّه مهو قد المقام و لا يوفّيها
Er fühlt sich unwürdig und kann ihr nicht gerecht werden
يجيها المدح لامن سولفوا عن زينها مأمور
Lobgesänge kommen zu ihr, doch keine Worte erfassen sie
من احساس الذهول اللي يجي لا طالعوا فيها
Denn wer sie sieht, verstummt vor Ehrfurcht und Staunen
وهي تمشي بزفتها توزع للحضور سرورر
Wenn sie schreitet, verbreitet sie Freude unter den Gästen
و تبسّم من يمين ومن يسار لمن حواليها
Und lächelt nach rechts und links zu denen um sie herum
تواضعها أبد ما يتّفق مع زينها المغرور
Ihre Demut passt nicht zu ihrem strahlenden Stolz
شبيهة نفسها بسّ. ومحد ثاني يوازيها
Gleich ihr selbst, doch niemand kommt ihr gleich
كتبها ربي لفيصل فريد المرجلة والشور
Gott schrieb sie für Faisal, den Edlen und Weisen
عسى ربي يهنيه و عسى ربي يهنيها
Möge Gott ihn beglücken und möge Gott sie beglücken





Авторы: Sahm, Mohammed Al Ghurair


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.