Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kabe Yolları
Wege nach Kaba
Zalimin
nefsin
yola
gelmez
Des
Unterdrückers
Ego
kommt
nicht
auf
den
Weg
İçindeki
ateş
sönmez
Das
Feuer
in
ihm
erlischt
nicht
Günahı
karını
yüzüme
gülmez
Seine
schmutzige
Sünde
lacht
mich
nicht
an
Güldür
sultanım
aman
Lächle,
meine
Herrin,
hab
Erbarmen
Zalimin
nefsin
yola
gelmez
Des
Unterdrückers
Ego
kommt
nicht
auf
den
Weg
İçindeki
ateş
sönmez
Das
Feuer
in
ihm
erlischt
nicht
Günahı
karını
yüzüme
gülmez
Seine
schmutzige
Sünde
lacht
mich
nicht
an
Güldür
sultanım
aman
Lächle,
meine
Herrin,
hab
Erbarmen
Öyle
bir
günahım
var
ki
Ich
habe
eine
solche
Sünde
getan
Kimselerde
görülmemiş
Die
bei
niemandem
je
gesehen
ward
Bir
gönül
yanıp
tükenmiş
Ein
Herz
verbrannte
und
verging
ganz
Ey
Sultan
Abdulbaki
Oh
Herrin
Abdulbaki
Öyle
bir
günahım
var
ki
Ich
habe
eine
solche
Sünde
getan
Kimselerde
görülmemiş
Die
bei
niemandem
je
gesehen
ward
Bir
gönül
yanıp
tükenmiş
Ein
Herz
verbrannte
und
verging
ganz
Ey
Sultan
Abdulbaki
Oh
Herrin
Abdulbaki
Neyleyim
bahçe
bağı
Was
helfen
Garten
und
Weinberg
nun
İstemem
sensiz
sefayı
Ohne
dich
will
ich
kein
Vergnügen
Çektiğim
çile,
cefayı
Die
Qual
und
Plagen,
die
ich
erlitten
Gör
Sultan
Abdulbaki
Sieh,
Herrin
Abdulbaki
Neyleyim
bahçe
bağı
Was
helfen
Garten
und
Weinberg
nun
İstemem
sensiz
sefayı
Ohne
dich
will
ich
kein
Vergnügen
Çektiğim
çile,
cefayı
Die
Qual
und
Plagen,
die
ich
erlitten
Gör
Sultan
Abdulbaki
Sieh,
Herrin
Abdulbaki
Öyle
bir
günahım
var
ki
Ich
habe
eine
solche
Sünde
getan
Kimselerde
görülmemiş
Die
bei
niemandem
je
gesehen
ward
Bir
gönül
yanıp
tükenmiş
Ein
Herz
verbrannte
und
verging
ganz
Ey
Sultan
Abdulbaki
Oh
Herrin
Abdulbaki
Öyle
bir
günahım
var
ki
Ich
habe
eine
solche
Sünde
getan
Kimselerde
görülmemiş
Die
bei
niemandem
je
gesehen
ward
Bir
gönül
yanıp
tükenmiş
Ein
Herz
verbrannte
und
verging
ganz
Ey
Sultan
Abdulbaki
Oh
Herrin
Abdulbaki
Geldim
yüzüm
karasıyla
Ich
kam
mit
schwarzer
Schande
beladen
Yandım
gönül
sevdasıyla
Brannte
in
sehnsuchtsvoller
Liebe
Beni
mevlanın
aşkıyla
Lass
Mevlanas
Liebesglut
Yaksın
kan
Abdulbaki
Mich
verzehren,
Herrin
Abdulbaki
Geldim
yüzüm
karasıyla
Ich
kam
mit
schwarzer
Schande
beladen
Yandım
gönül
sevdasıyla
Brannte
in
sehnsuchtsvoller
Liebe
Beni
mevlanın
aşkıyla
Lass
Mevlanas
Liebesglut
Yaksın
kan
Abdulbaki
Mich
verzehren,
Herrin
Abdulbaki
Öyle
bir
günahım
var
ki
Ich
habe
eine
solche
Sünde
getan
Kimselerde
görülmemiş
Die
bei
niemandem
je
gesehen
ward
Bir
gönül
yanıp
tükenmiş
Ein
Herz
verbrannte
und
verging
ganz
Ey
Sultan
Abdulbaki
Oh
Herrin
Abdulbaki
Öyle
bir
günahım
var
ki
Ich
habe
eine
solche
Sünde
getan
Kimselerde
görülmemiş
Die
bei
niemandem
je
gesehen
ward
Bir
gönül
yanıp
tükenmiş
Ein
Herz
verbrannte
und
verging
ganz
Ey
Sultan
Abdulbaki
Oh
Herrin
Abdulbaki
Her
gülün
varmış
dikeni
Jede
Rose
trägt
wohl
ihren
Dorn
Gördüm
nice
dert
çekeni
Sah
viele,
die
Leid
ertragen
Muhammed'in
hasretini
Die
Sehnsucht
nach
Muhammad
Ver
Sultan
Abdulbaki
Schenk
mir,
Herrin
Abdulbaki
Her
gülün
varmış
dikeni
Jede
Rose
trägt
wohl
ihren
Dorn
Gördüm
nice
dert
çekeni
Sah
viele,
die
Leid
ertragen
Muhammed'in
hasretini
Die
Sehnsucht
nach
Muhammad
Ver
Sultan
Abdulbaki
Schenk
mir,
Herrin
Abdulbaki
Öyle
bir
günahım
var
ki
Ich
habe
eine
solche
Sünde
getan
Kimselerde
görülmemiş
Die
bei
niemandem
je
gesehen
ward
Bir
gönül
yanıp
tükenmiş
Ein
Herz
verbrannte
und
verging
ganz
Ey
Sultan
Abdulbaki
Oh
Herrin
Abdulbaki
Öyle
bir
günahım
var
ki
Ich
habe
eine
solche
Sünde
getan
Kimselerde
görülmemiş
Die
bei
niemandem
je
gesehen
ward
Bir
gönül
yanıp
tükenmiş
Ein
Herz
verbrannte
und
verging
ganz
Ey
Sultan
Abdulbaki
Oh
Herrin
Abdulbaki
Hadsiz
günah
işlemişem
Unzählig
Sünden
hab
ich
begangen
Tövbe
nedir
bilmemişem
Wußte
nichts
von
Reu
und
Buße
Ömrüm
boşa
tüketmişem
Verschwendet
hab
ich
mein
Leben
ganz
Himmet
Sultan
Abdulbaki
Hilf
mir,
Herrin
Abdulbaki
Hadsiz
günah
işlemişem
Unzählig
Sünden
hab
ich
begangen
Tövbe
nedir
bilmemişem
Wußte
nichts
von
Reu
und
Buße
Ömrüm
boşa
tüketmişem
Verschwendet
hab
ich
mein
Leben
ganz
Himmet
Sultan
Abdulbaki
Hilf
mir,
Herrin
Abdulbaki
Öyle
bir
günahım
var
ki
Ich
habe
eine
solche
Sünde
getan
Kimselerde
görülmemiş
Die
bei
niemandem
je
gesehen
ward
Bir
gönül
yanıp
tükenmiş
Ein
Herz
verbrannte
und
verging
ganz
Ey
sultan
Abdulbaki
Oh
Herrin
Abdulbaki
Öyle
bir
günahım
var
ki
Ich
habe
eine
solche
Sünde
getan
Kimselerde
görülmemiş
Die
bei
niemandem
je
gesehen
ward
Bir
gönül
yanıp
tükenmiş
Ein
Herz
verbrannte
und
verging
ganz
Ey
Sultan
Abdulbaki
Oh
Herrin
Abdulbaki
Ey
Sultan
Abdulbaki
Oh
Herrin
Abdulbaki
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Selim Sırrı Kaya
Альбом
İ
дата релиза
16-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.