Byeb’a Nas (ft Rayan Habre) -
Abeer Nehme
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Byeb’a Nas (ft Rayan Habre)
Es bleiben Menschen (ft Rayan Habre)
بيبقى
ناس
تسهر
حدك
ليالي
Es
bleiben
Menschen,
die
Nächte
lang
an
deiner
Seite
wachen
قلبها
بينباس،
بيرخصلها
العمر
الغالي
Ihr
Herz
ist
küssbar,
für
sie
wird
das
kostbare
Leben
gering
بيبقى
ناس
تسهر
حدك
ليالي
Es
bleiben
Menschen,
die
Nächte
lang
an
deiner
Seite
wachen
قلبها
بينباس،
بيرخصلها
العمر
الغالي
Ihr
Herz
ist
küssbar,
für
sie
wird
das
kostbare
Leben
gering
حلوة
وما
بيهدالا
بال،
قلبه
عليك
من
النسمة
Süß
und
ihr
Gemüt
findet
keine
Ruhe,
ihr
Herz
sorgt
sich
um
dich
schon
beim
leisesten
Windhauch
ومهما
ضاقت
هالأحوال
من
الدمعة
بترسم
بسمة
Und
egal
wie
schwierig
die
Umstände
werden,
aus
einer
Träne
zaubert
sie
ein
Lächeln
مسي
على
أجمل
ناس
بيبقى،
بيبقى
ناس
Grüße
die
schönsten
Menschen,
es
bleiben,
es
bleiben
Menschen
بيبقى
ناس
تترك
عيونها
معك
Es
bleiben
Menschen,
die
ihre
Augen
bei
dir
lassen
بيبقى
ناس
تندر
صواتها
إلك
Es
bleiben
Menschen,
die
ihre
Stimmen
dir
weihen
بيبقى
ناس
(تترك
عيونها
معك)
Es
bleiben
Menschen
(die
ihre
Augen
bei
dir
lassen)
بيبقى
ناس
(تندر
صواتها
إلك)
Es
bleiben
Menschen
(die
ihre
Stimmen
dir
weihen)
تا
تقشعك،
تدمع
معك،
تغنيلك
لما
بتوجعك
Um
dich
zu
sehen,
mit
dir
zu
weinen,
dir
zu
singen,
wenn
es
dir
weh
tut
تا
تقشعك،
تدمع
معك،
تغنيلك
لما
بتوجعك
Um
dich
zu
sehen,
mit
dir
zu
weinen,
dir
zu
singen,
wenn
es
dir
weh
tut
جروحا
التركوها
ناس،
جروحا
التركوها
ناس
Wunden,
die
Menschen
hinterließen,
Wunden,
die
Menschen
hinterließen
بيبقى،
بيبقى
ناس
Es
bleiben,
es
bleiben
Menschen
بيبقى
ناس
تسهر
حدك
ليالي
Es
bleiben
Menschen,
die
Nächte
lang
an
deiner
Seite
wachen
قلبها
بينباس،
بيرخصلها
العمر
الغالي
Ihr
Herz
ist
küssbar,
für
sie
wird
das
kostbare
Leben
gering
بيبقى
ناس
تسهر
حدك
ليالي
Es
bleiben
Menschen,
die
Nächte
lang
an
deiner
Seite
wachen
قلبها
بينباس،
بيرخصلها
العمر
الغالي
Ihr
Herz
ist
küssbar,
für
sie
wird
das
kostbare
Leben
gering
حلوة
وما
بيهدالا
بال،
قلبه
عليك
من
النسمة
Süß
und
ihr
Gemüt
findet
keine
Ruhe,
ihr
Herz
sorgt
sich
um
dich
schon
beim
leisesten
Windhauch
ومهما
ضاقت
هالأحوال
من
الدمعة
بترسم
بسمة
Und
egal
wie
schwierig
die
Umstände
werden,
aus
einer
Träne
zaubert
sie
ein
Lächeln
مسي
على
أجمل
ناس
بيبقى،
بيبقى
ناس
Grüße
die
schönsten
Menschen,
es
bleiben,
es
bleiben
Menschen
بيبقى
ناس
تعرف
أدق
أخبارك
Es
bleiben
Menschen,
die
deine
intimsten
Geheimnisse
kennen
بيبقى
ناس
بتحرس
أبواب
سرارك
Es
bleiben
Menschen,
die
die
Tore
deiner
Geheimnisse
bewachen
بيبقى
ناس
(تعرف
أدق
أخبارك)
Es
bleiben
Menschen
(die
deine
intimsten
Geheimnisse
kennen)
بيبقى
ناس
(بتحرس
أبواب
سرارك)
Es
bleiben
Menschen
(die
die
Tore
deiner
Geheimnisse
bewachen)
يمكن
منك
شايفها
أو
ولا
حتى
تعرفها
Vielleicht
siehst
du
sie
nicht
oder
kennst
sie
nicht
einmal
يمكن
منك
شايفها
أو
ولا
حتى
تعرفها
Vielleicht
siehst
du
sie
nicht
oder
kennst
sie
nicht
einmal
دور
على
هاي
دي
الناس،
دور
على
هاي
دي
الناس
Suche
nach
diesen
Menschen,
suche
nach
diesen
Menschen
بيبقى،
بيبقى
ناس
Es
bleiben,
es
bleiben
Menschen
بيبقى
ناس
تسهر
حدك
ليالي
Es
bleiben
Menschen,
die
Nächte
lang
an
deiner
Seite
wachen
قلبها
بينباس،
بيرخصلها
العمر
الغالي
Ihr
Herz
ist
küssbar,
für
sie
wird
das
kostbare
Leben
gering
وبيبقى
ناس
تسهر
حدك
ليالي
Und
es
bleiben
Menschen,
die
Nächte
lang
an
deiner
Seite
wachen
قلبها
بينباس،
بيرخصلها
العمر
الغالي
Ihr
Herz
ist
küssbar,
für
sie
wird
das
kostbare
Leben
gering
حلوة
وما
بيهدالا
بال،
قلبه
عليك
من
النسمة
Süß
und
ihr
Gemüt
findet
keine
Ruhe,
ihr
Herz
sorgt
sich
um
dich
schon
beim
leisesten
Windhauch
ومهما
ضاقت
هالأحوال
من
الدمعة
بترسم
بسمة
Und
egal
wie
schwierig
die
Umstände
werden,
aus
einer
Träne
zaubert
sie
ein
Lächeln
مسي
على
أجمل
ناس
بيبقى،
بيبقى
ناس
Grüße
die
schönsten
Menschen,
es
bleiben,
es
bleiben
Menschen
بيبقى،
بيبقى
ناس
Es
bleiben,
es
bleiben
Menschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rayan Habre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.