Abel Pintos - Abrazándonos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Abel Pintos - Abrazándonos




Abrazándonos
Embracing Each Other
Te miro a los ojos, ay, esos ojos
I look into your eyes, oh, those eyes
Por Dios, ¡qué hermosos!
My God, how beautiful!
Tu boca me nombra
Your mouth speaks my name
Y eso me pone tonto y nervioso
And it makes me silly and nervous
Y me pongo a bailar, y te hago reír
And I start to dance, and I make you laugh
Y me empiezo a acercar, y te pegas a
And I start to get closer, and you cling to me
Y ya nada puede separarnos
And nothing can separate us now
Apagamos la luz, encendemos la piel
We turn off the light, we ignite our skin
Desde el beso inicial y hasta el amanecer
From the initial kiss until the sunrise
En la cama vamos a quedarnos
We're going to stay in bed
Abrazados y mirándonos
Embracing and looking at each other
Desnudando la noche
Undressing the night
Locos y enamorados, y yo
Crazy and in love, you and I
Abrazados y entregándonos
Embracing and surrendering ourselves
Al placer de los cuerpos
To the pleasure of our bodies
A la luz de la luna y al amor
To the moonlight and to love
Abrazados y mirándonos
Embracing and looking at each other
Desnudando la noche
Undressing the night
Locos y enamorados, y yo
Crazy and in love, you and I
Abrazados y entregándonos
Embracing and surrendering ourselves
Al placer de los cuerpos
To the pleasure of our bodies
A la luz de la luna y al amor
To the moonlight and to love
Te miro a los ojos, ay, esos ojos
I look into your eyes, oh, those eyes
Por Dios, ¡qué hermosos!
My God, how beautiful!
Te pongo las manos
I put my hands on you
No decirte cuánto te amo
I can't tell you how much I love you
Y me pongo a bailar, y te hago reír
And I start to dance, and I make you laugh
Y me empiezo a acercar, y te pegas a
And I start to get closer, and you cling to me
Y ya nada puede separarnos
And nothing can separate us now
Apagamos la luz, encendemos la piel
We turn off the light, we ignite our skin
Desde el beso inicial y hasta el amanecer
From the initial kiss until the sunrise
En la cama vamos a quedarnos
We're going to stay in bed
Abrazados y mirándonos
Embracing and looking at each other
Desnudando la noche
Undressing the night
Locos y enamorados, y yo
Crazy and in love, you and I
Abrazados y entregándonos
Embracing and surrendering ourselves
Al placer de los cuerpos
To the pleasure of our bodies
A la luz de la luna y al amor
To the moonlight and to love
Abrazados y mirándonos
Embracing and looking at each other
Desnudando la noche
Undressing the night
Locos y enamorados, y yo
Crazy and in love, you and I
Abrazados y entregándonos
Embracing and surrendering ourselves
Si hubiera imaginado antes este momento
If I had imagined this moment before
De seguro, no habría sido tan perfecto
Surely, it wouldn't have been so perfect
Abrazados y mirándonos
Embracing and looking at each other
Desnudando la noche
Undressing the night
Locos y enamorados, y yo
Crazy and in love, you and I
Abrazados y entregándonos
Embracing and surrendering ourselves
Al placer de los cuerpos
To the pleasure of our bodies
A la luz de la luna y al amor
To the moonlight and to love
Abrazados y mirándonos
Embracing and looking at each other
Desnudando la noche
Undressing the night
Locos y enamorados, y yo
Crazy and in love, you and I
Abrazados y entregándonos
Embracing and surrendering ourselves
Al placer de los cuerpos
To the pleasure of our bodies
A la luz de la luna y al amor
To the moonlight and to love
Abrazados y mirándonos
Embracing and looking at each other
(Loco, loco enamora'o)
(Crazy, crazy in love)
(Y los cuerpo' apreta'o, aquí me quedo)
(And our bodies pressed together, I'm staying here)
Abrazados y entregándonos
Embracing and surrendering ourselves
(Loco, loco enamora'o)
(Crazy, crazy in love)
(Y los cuerpo' apreta'o, aquí me quedo)
(And our bodies pressed together, I'm staying here)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.