Текст и перевод песни Abel Pintos - El 180
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
corazón
de
madera
tengo
que
mandarme
a
hacer
I
need
to
have
a
heart
of
wood
crafted
Un
corazón
de
madera
tengo
que
mandarme
a
hacer
I
need
to
have
a
heart
of
wood
crafted
Que
no
padezca,
ni
sienta,
ni
sepa
lo
que
es
querer
So
that
it
will
not
suffer,
feel,
or
know
what
it
is
to
love
Las
estrellitas
del
cielo
y
las
arenas
del
mar
The
stars
in
the
sky
and
the
sand
on
the
seashore
Se
parecen
a
mi
pena
que
yo
acabo
de
contar
Are
like
my
sorrow
that
I
have
just
shared
Un
imposible
me
mata,
por
un
imposible
muero
An
impossibility
kills
me;
I
die
for
an
impossibility
Un
imposible
me
mata,
por
un
imposible
muero
An
impossibility
kills
me;
I
die
for
an
impossibility
Imposible
es
conseguir
el
imposible
que
yo
quiero
It
is
impossible
to
attain
the
impossible
that
I
desire
Dicen
que
las
penas
matan,
yo
digo
que
no
es
así
They
say
that
sorrows
can
kill,
I
say
that
this
is
not
the
case
Que
si
las
penas
mataran,
ya
me
hubieran
muerto
a
mí
That
if
sorrows
could
kill,
they
would
have
already
killed
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Chazarreta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.