Abel Pintos - Himno a Sarmiento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Abel Pintos - Himno a Sarmiento




Himno a Sarmiento
Гимн Сармьенто
Fue la lucha tu vida y tu elemento
Борьба была твоей жизнью, твоей стихией,
La fatiga, tu descanso y calma
Усталость отдыхом и покоем,
La niñez, tu ilusión y tu contento
Дети мечтой и радостью твоею,
La que al darle el saber le diste el alma
Тем, кому ты дал знание, ты дал душу.
Fue la lucha tu vida y tu elemento
Борьба была твоей жизнью, твоей стихией,
La fatiga, tu descanso y calma
Усталость отдыхом и покоем,
La niñez, tu ilusión y tu contento
Дети мечтой и радостью твоею,
La que al darle el saber le diste el alma
Тем, кому ты дал знание, ты дал душу.
Con la luz de tu ingenio iluminaste
Светом своего гения ты озарил
La razón, en la noche de ignorancia
Разум во тьме невежества,
Por ver grande a tu Patria, luchaste
Чтобы увидеть Родину великой, ты боролся
Con la espada, con la pluma y la palabra
Мечом, пером и словом.
En su pecho, la niñez de amor un templo
В своих сердцах дети воздвигли храм любви,
Te ha levantado, y en él sigues viviendo
Ты в нем живешь и поныне,
Y al latir su corazón va repitiendo
И с каждым ударом их сердец звучит:
¡Honor y gratitud al gran Sarmiento!
«Честь и благодарность великому Сармьенто!»
¡Honor y gratitud, y gratitud!
Честь и благодарность, и благодарность!
¡Gloria y loor!
Слава и хвала!
¡Honra sin par para el grande entre los grandes
Несравненная честь величайшему из великих,
Padre del aula, Sarmiento inmortal!
Отцу школы, бессмертному Сармьенто!
¡Gloria y loor!
Слава и хвала!
¡Honra sin par para el grande entre los grandes
Несравненная честь величайшему из великих,
Padre del aula, Sarmiento inmortal!
Отцу школы, бессмертному Сармьенто!
¡Gloria y loor! ¡Honra sin par!
Слава и хвала! Несравненная честь!





Авторы: José Blas Parera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.