Текст и перевод песни Abel Pintos - No Pares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
solo
verte
bailar
Just
seeing
you
dance
Ya
no
me
duele
este
frío
This
cold
no
longer
hurts
me
Se
espanta
la
soledad
Loneliness
is
frightened
away
Se
aleja
el
mal
y
el
hastío
Evil
and
boredom
disappear
No
me
preguntes
de
más
Don't
ask
me
any
more
questions
No
quiero
ir
al
pasado
I
don't
want
to
go
to
the
past
Yo
quiero
verte
bailar
I
want
to
watch
you
dance
Y
despertar
a
tu
lado
And
wake
up
by
your
side
No
pares,
corazón
Don't
stop,
my
heart
Que
tu
danza
calma
dolores
Your
dance
soothes
the
pain
No
importa,
corazón
It
doesn't
matter,
my
heart
No
se
muere
del
mal
de
amores
One
doesn't
die
from
lovesickness
No
pares,
corazón
Don't
stop,
my
heart
Que
tu
danza
calma
dolores
Your
dance
soothes
the
pain
No
importa,
corazón
It
doesn't
matter,
my
heart
No
se
muere
de
amor
One
doesn't
die
from
love
De
solo
verte
bailar
Just
seeing
you
dance
Ya
no
me
duele
este
frío
This
cold
no
longer
hurts
me
Se
espanta
la
soledad
Loneliness
is
frightened
away
Se
aleja
el
mal
y
el
hastío
Evil
and
boredom
disappear
No
me
preguntes
de
más
Don't
ask
me
any
more
questions
No
quiero
ir
al
pasado
I
don't
want
to
go
to
the
past
Yo
quiero
verte
bailar
I
want
to
watch
you
dance
Y
despertarme
curado
And
wake
up
healed
No
pares,
corazón
Don't
stop,
my
heart
Que
tu
danza
calma
dolores
Your
dance
soothes
the
pain
No
importa,
corazón
It
doesn't
matter,
my
heart
No
se
muere
del
mal
de
amores
One
doesn't
die
from
lovesickness
No
pares,
corazón
Don't
stop,
my
heart
Que
tu
danza
calma
dolores
Your
dance
soothes
the
pain
No
importa,
corazón
It
doesn't
matter,
my
heart
No
se
muere
de
amor
One
doesn't
die
from
love
Y
no
pares,
corazón
(no
pares,
corazón,
que
tu
danza
calma
dolores)
And
don't
stop,
my
heart
(don't
stop,
my
heart,
your
dance
soothes
the
pain)
(No
importa,
corazón)
No
se
muere
del
mal
de
amores
(It
doesn't
matter,
my
heart)
One
doesn't
die
from
lovesickness
No
pares,
corazón
(no
pares,
corazón)
Don't
stop,
my
heart
(don't
stop,
my
heart)
No
se
muere
de
amor
(no
importa,
corazón)
One
doesn't
die
from
love
(it
doesn't
matter,
my
heart)
No
se
muere
de
amor
(no
se
muere
de
amor)
One
doesn't
die
from
love
(one
doesn't
die
from
love)
No
pares
de
bailar
Don't
stop
dancing
No
pares
de
bailar
Don't
stop
dancing
No
pares,
no
pares,
no
pares
Don't
stop,
don't
stop,
don't
stop
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.