Текст и перевод песни Abel Pintos - Reflejo Real
Quiero
imaginar
que
el
tiempo
se
hace
luz
Я
хочу
представить,
что
время
становится
светлым.
Y
te
trae
a
mí
И
это
приводит
тебя
ко
мне.
La
luz
del
manantial
que
al
cielo
me
elevó
Свет
родника,
который
поднял
меня
на
небо,
Y
se
bebió
mi
espíritu
И
он
выпил
мой
дух.
Quiero
cerrar,
un
segundo,
los
ojos
Я
хочу
закрыть,
на
секунду,
глаза.
Y
verte
en
mis
sueños,
llamándome
И
видеть
тебя
во
сне,
зовя
меня.
Quiero
volar
con
el
viento
y
sentir
Я
хочу
летать
с
ветром
и
чувствовать,
Que
te
abrazo,
en
un
beso
al
amanecer
Что
я
обнимаю
тебя,
в
поцелуе
на
рассвете,
Llevo
tu
imagen
despierta
y
esté
donde
esté
Я
ношу
твой
образ,
и
где
бы
он
ни
был.
Abro
el
alma
y
te
veo
hoy
Я
открываю
душу
и
вижу
тебя
сегодня.
Llevo
un
recuerdo
latiendo
en
esta
canción
Я
ношу
память,
бьющуюся
в
этой
песне,
Que
hoy
escribo
por
vos
Что
сегодня
я
пишу
для
вас
Eres
la
luz
de
mis
ojos,
la
sangre,
mi
voz
Ты
свет
моих
глаз,
кровь,
мой
голос.
Y
el
latido
de
mi
corazón
И
биение
моего
сердца
La
luz
de
mis
ojos,
la
sangre,
mi
voz
Свет
моих
глаз,
кровь,
мой
голос.
Y
el
latido
de
mi
corazón
И
биение
моего
сердца
Quiero
cerrar,
un
segundo,
los
ojos
Я
хочу
закрыть,
на
секунду,
глаза.
Y
verte
en
mis
sueños,
llamándome
И
видеть
тебя
во
сне,
зовя
меня.
Quiero
volar
con
el
viento
y
sentir
que
te
abrazo
Я
хочу
летать
с
ветром
и
чувствовать,
что
обнимаю
тебя.
En
un
beso
al
amanecer
В
поцелуе
на
рассвете
Llevo
tu
imagen
despierta
y
esté
donde
esté
Я
ношу
твой
образ,
и
где
бы
он
ни
был.
Abro
el
alma
y
te
veo
hoy
Я
открываю
душу
и
вижу
тебя
сегодня.
Llevo
un
recuerdo
latiendo
en
esta
canción
Я
ношу
память,
бьющуюся
в
этой
песне,
Que
hoy
escribo
por
vos
Что
сегодня
я
пишу
для
вас
Eres
la
luz
de
mis
ojos,
la
sangre,
mi
voz
Ты
свет
моих
глаз,
кровь,
мой
голос.
Y
el
latido
de
mi
corazón
И
биение
моего
сердца
La
luz
de
mis
ojos,
la
sangre,
mi
voz
Свет
моих
глаз,
кровь,
мой
голос.
Y
el
latido
de
mi
corazón
И
биение
моего
сердца
Oh-uh-oh,
oih-oih-oh
О-О-О,
О-О-о
El
latido
de
mi
corazón
Биение
моего
сердца
Oh-uh-oh,
oih-oih-oh
О-О-О,
О-О-о
El
latido
de
mi
corazón
Биение
моего
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abel Pintos, Ariel Pintos, Angel O. Gonzalez, P Abel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.