Текст и перевод песни Abel Pintos - Solédad
Soledad
no
es
estar
uno
solo
en
un
lugar
Одиночество-это
не
одиночество
в
одном
месте
Es
tener
hasta
el
alma
vacía
de
llorar
Это
даже
пустая
душа,
чтобы
плакать.
Es
luchar
contra
el
viento
y
la
marea
de
un
dolor
Это
борьба
с
ветром
и
приливом
боли.
Que
sangró
y
que
sigue
doliendo
Который
истек
кровью
и
продолжает
болеть.
Es
correr
entre
sombras
que
gritan
sin
parar
Это
бег
среди
теней,
которые
кричат
без
остановки,
Es
buscar
en
la
débil
memoria
y
recordar
Это
искать
в
слабой
памяти
и
помнить
Es
sentir
el
regreso
de
la
eterna
confusión
Это
ощущение
возвращения
вечного
смятения.
¿Qué
pasó?
¿Por
qué
diablos
no
entiendo?
Что
случилось?
Почему,
черт
возьми,
я
не
понимаю?
Y
me
ahogo
en
el
silencio
de
mi
corazón
И
я
тону
в
тишине
своего
сердца,
Me
hace
resistir
y,
por
suerte,
amor
Это
заставляет
меня
сопротивляться
и,
к
счастью,
любить
No
confundo
estar
solo
con
estar
sin
vos
Я
не
путаю
одиночество
с
тем,
чтобы
быть
без
тебя.
Porque
estar
sin
vos
es
peor
que
estar
solo
Потому
что
быть
без
тебя
хуже,
чем
быть
одиноким.
Soledad
no
es
estar
uno
solo
en
un
lugar
Одиночество-это
не
одиночество
в
одном
месте
Es
tener
hasta
el
alma
vacía
de
llorar
Это
даже
пустая
душа,
чтобы
плакать.
Es
sentir
el
regreso
de
la
eterna
confusión
Это
ощущение
возвращения
вечного
смятения.
¿Qué
pasó?
¿Por
qué
diablos
no
entiendo?
Что
случилось?
Почему,
черт
возьми,
я
не
понимаю?
Y
me
ahogo
en
el
silencio
de
mi
corazón
И
я
тону
в
тишине
своего
сердца,
Me
hace
resistir
y,
por
suerte,
amor
Это
заставляет
меня
сопротивляться
и,
к
счастью,
любить
No
confundo
estar
solo
con
estar
sin
vos
Я
не
путаю
одиночество
с
тем,
чтобы
быть
без
тебя.
Porque
estar
sin
vos
es
peor
que
estar
solo
Потому
что
быть
без
тебя
хуже,
чем
быть
одиноким.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abel Pintos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.