Abel Pintos - Vuelvo a Amarte Mi Pueblo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Abel Pintos - Vuelvo a Amarte Mi Pueblo




Vuelvo a Amarte Mi Pueblo
I Love You Again, My Town
Qué lindo cuando los sueños a veces te salen ciertos
How wonderful when dreams sometimes come true
Un viejo tren me dejaba en la estación de mi pueblo
An old train dropped me off at my town's station
Y el solcito me quemaba con sus hilachas de fuego
And the little sun burned me with its fiery wisps
Hasta llegar a mi casa por el camino desierto
Until I reached my house by the deserted path
Me van ganando recuerdos que fueron vida en un tiempo
Memories that were once life are catching up with me
Y hoy, con mis sueños regreso, porque que no están muertos
And today, with my dreams, I return, because I know they are not dead
Aquí han quedado mis sueños, quedaron mis esperanzas
My dreams have remained here, my hopes have remained
Envuelto en las ilusiones que a veces nunca se alcanzan
Wrapped in the illusions that are sometimes never reached
Pero también la llamita, doy fe que nunca se apaga
But also the little flame, I swear it never goes out
Vuelvo a cantarte, mi pueblo, todo lo que estoy sintiendo
I come back to sing to you, my town, all that I am feeling
Esas siestas silenciosas que aroman a pan casero
Those silent siestas that smell of homemade bread
Yo vuelvo a amarte, mi pueblo, vuelvo a decirte: "te quiero"
I come back to love you, my town, I come back to tell you: "I love you"
Quiero contarle a una estrella que cuando la noche es larga
I want to tell a star that when the night is long
Me acarician los recuerdos, aquellos llenos de magia
Memories caress me, those full of magic
Quiero besar a mi gente, pero las manos no alcanzan
I want to kiss my people, but my hands cannot reach
Que la noche es mi guitarra y se ha quedado en mi casa
That the night is my guitar and it has stayed in my house
Donde la vida se quema bajo los techos de caña
Where life burns under thatched roofs
Y cantan las chacareras con grillos en la garganta
And chacareras sing with crickets in their throats
Ayer, tierra, vos me hablabas con el corazón abierto
Yesterday, earth, you spoke to me with an open heart
Y sin saber por qué, me fui volando a otros cielos
And without knowing why, I flew away to other skies
Pero adentro mío estabas como apretada en el tiempo
But deep down you were with me, as if hidden in time
Vuelvo a cantarte, mi pueblo, todo lo que estoy sintiendo
I come back to sing to you, my town, all that I am feeling
Esas siestas silenciosas que aroman a pan casero
Those silent siestas that smell of homemade bread
Yo vuelvo a amarte, mi pueblo, vuelvo a decirte: "te quiero"
I come back to love you, my town, I come back to tell you: "I love you"





Авторы: Saul Belindo Carabajal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.