Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woah,
No
(I
don't
wanna
go)
Woah,
Nein
(Ich
will
nicht
gehen)
Ooh-yeah,
ooh-yeah,
ooh-yeah
Ooh-yeah,
ooh-yeah,
ooh-yeah
Flexin'
on
the
scene,
but
I'm
broke
deep
inside
Ich
protze
auf
der
Bühne,
aber
innerlich
bin
ich
pleite
Ballin'
on
the
surface,
catchin'
every
tide
Tu'
so,
als
ob
ich
reich
wäre,
reite
jede
Welle
She's
got
that
grip,
like
a
vice
on
my
soul
Sie
hat
mich
fest
im
Griff,
wie
ein
Schraubstock
um
meine
Seele
Used
to
be
my
queen,
now
she's
takin'
her
toll
Sie
war
mal
meine
Königin,
jetzt
fordert
sie
ihren
Tribut
Whispers
in
the
dark,
got
me
losin'
my
mind
Flüstern
im
Dunkeln,
ich
verliere
den
Verstand
Passion
so
toxic,
mixed
love
with
grind
Leidenschaft
so
giftig,
vermischte
Liebe
mit
harter
Arbeit
Every
kiss
a
shot,
every
touch
a
flame
Jeder
Kuss
ein
Schuss,
jede
Berührung
eine
Flamme
We
playin'
this
game,
but
it's
never
the
same
Wir
spielen
dieses
Spiel,
aber
es
ist
nie
mehr
dasselbe
Wicked
love,
yeah,
it's
fire
and
ice
Verdorbene
Liebe,
ja,
sie
ist
Feuer
und
Eis
Rollin'
with
these
girls,
payin'
the
price
Ich
hänge
mit
diesen
Mädchen
ab,
zahle
den
Preis
Heart
so
cold
but
the
vibe
feels
right
Mein
Herz
ist
so
kalt,
aber
die
Stimmung
fühlt
sich
richtig
an
Messin'
with
me,
now
we
ready
to
fight
(Woah)
Du
legst
dich
mit
mir
an,
jetzt
sind
wir
bereit
zu
kämpfen
(Woah)
I'm
ready
to
find,
to
find
Ich
bin
bereit
zu
finden,
zu
finden
Heartbreak
hotel,
I'm
lost
in
the
hall
(I'm
ready
to
find,
to
find)
Heartbreak
Hotel,
ich
bin
verloren
im
Flur
(Ich
bin
bereit
zu
finden,
zu
finden)
Something
new
for
me
Etwas
Neues
für
mich
Drunk
on
your
love,
but
I'm
ready
to
fall
Betrunken
von
deiner
Liebe,
aber
ich
bin
bereit
zu
fallen
Fights
in
the
sheets,
we're
writin'
our
fate
Kämpfe
zwischen
den
Laken,
wir
schreiben
unser
Schicksal
Wicked
love's
a
drug,
and
I'm
losin'
this
weight,
ooh-yeah
Verdorbene
Liebe
ist
eine
Droge,
und
ich
verliere
dieses
Gewicht,
ooh-yeah
Sippin'
on
pain,
yeah,
we
fillin'
our
cup
Wir
nippen
am
Schmerz,
ja,
wir
füllen
unseren
Becher
It's
a
wild
ride,
can't
run,
can't
hide
Es
ist
eine
wilde
Fahrt,
wir
können
nicht
weglaufen,
uns
nicht
verstecken
So
here's
to
the
nights
when
we
light
it
up
Also,
auf
die
Nächte,
in
denen
wir
es
krachen
lassen
Sippin'
on
the
pain,
yeah,
we
fillin'
our
cup
Wir
nippen
am
Schmerz,
ja,
wir
füllen
unseren
Becher
Wicked
love
affair,
can't
escape
from
the
past
Verdorbene
Liebesaffäre,
kann
der
Vergangenheit
nicht
entkommen
Messin'
with
a
fool,
and
this
thrill
won't
last
Ich
lass'
mich
auf
einen
Narren
ein,
und
dieser
Nervenkitzel
wird
nicht
lange
anhalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Lonigro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.