Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuiste Tú Mi Amanecer
Du Warst Mein Sonnenaufgang
En
lo
más
oscuro
de
la
noche
te
escuché
Im
Dunkelsten
der
Nacht
hörte
ich
Dich
Cuando
todo
lo
intente
Als
ich
alles
versucht
hatte
Me
llamaste
por
mi
nombre
Riefst
Du
mich
bei
meinem
Namen
Y
fuiste
tú
mi
amanecer
Und
Du
warst
mein
Sonnenaufgang
Abrí
la
puerta
y
te
invité
Ich
öffnete
die
Tür
und
lud
Dich
ein
El
corazón
te
lo
entregué
Das
Herz
übergab
ich
Dir
Puse
mis
pies
sobre
los
tuyos
Ich
setzte
meine
Füße
auf
Deine
Y
mis
pasos
dejé
guiar
Und
ließ
meine
Schritte
lenken
A
partir
de
ese
momento
todo
se
tornó
Von
diesem
Moment
an
wandelte
sich
alles
A
un
camino
de
amor
Zu
einem
Weg
der
Liebe
Tu
verdad
trajo
sorpresas
Deine
Wahrheit
brachte
Überraschungen
Que
la
vida
me
cambio
Die
mein
Leben
veränderten
Tu
bondad
me
rescato
Deine
Güte
rettete
mich
Tu
perdón
me
redimió
Deine
Vergebung
erlöste
mich
Fuiste
tu
tan
oportuno
Du
kamst
genau
zur
rechten
Zeit
Mi
amado
salvador
Mein
geliebter
Retter
Yo
quiero
corresponderte
con
toda
mi
mente
Ich
will
Dir
antworten
mit
meinem
ganzen
Verstand
Con
todas
mis
fuerzas
alma
y
corazón
Mit
all
meiner
Kraft,
Seele
und
Herz
Mi
legítimo
amor,
mi
ilusión
Meine
wahre
Liebe,
meine
Hoffnung
Eres
todo
lo
que
quiero,
todo
lo
que
anhelo
Du
bist
alles,
was
ich
will,
alles,
was
ich
ersehne
Lo
que
necesito,
lo
encuentro
en
ti
Was
ich
brauche,
finde
ich
in
Dir
La
razón
de
mí
existir
y
mi
vivir
Der
Grund
meiner
Existenz
und
meines
Lebens
Te
sentí
cuando
pasaste
cerca
y
desperté
Ich
spürte
Dich,
als
Du
nah
vorbeigingst,
und
ich
erwachte
Tu
llamado
escuché
Deinen
Ruf
hörte
ich
Salí
a
buscarte
y
en
lo
oscuro
Ich
ging
hinaus,
Dich
zu
suchen,
und
im
Dunkel
De
mi
vida
te
encontré
Meines
Lebens
fand
ich
Dich
Tu
bondad
me
rescato
Deine
Güte
rettete
mich
Tu
perdón
me
redimió
Deine
Vergebung
erlöste
mich
Fuiste
tu
tan
oportuno
Du
kamst
genau
zur
rechten
Zeit
Mi
amado
salvador
Mein
geliebter
Retter
Yo
quiero
corresponderte
con
toda
mi
mente
Ich
will
Dir
antworten
mit
meinem
ganzen
Verstand
Con
todas
mis
fuerzas
alma
y
corazón
Mit
all
meiner
Kraft,
Seele
und
Herz
Mi
legítimo
amor,
mi
ilusión
Meine
wahre
Liebe,
meine
Hoffnung
Eres
todo
lo
que
quiero,
todo
lo
que
anhelo
Du
bist
alles,
was
ich
will,
alles,
was
ich
ersehne
Lo
que
necesito,
lo
encuentro
en
ti
Was
ich
brauche,
finde
ich
in
Dir
La
razón
de
mí
existir
y
mi
vivir
Der
Grund
meiner
Existenz
und
meines
Lebens
Yo
quiero
corresponderte
con
toda
mi
mente
Ich
will
Dir
antworten
mit
meinem
ganzen
Verstand
Con
todas
mis
fuerzas
alma
y
corazón
Mit
all
meiner
Kraft,
Seele
und
Herz
Mi
legítimo
amor,
mi
ilusión
Meine
wahre
Liebe,
meine
Hoffnung
Eres
todo
lo
que
quiero,
todo
lo
que
anhelo
Du
bist
alles,
was
ich
will,
alles,
was
ich
ersehne
Lo
que
necesito,
lo
encuentro
en
ti
Was
ich
brauche,
finde
ich
in
Dir
La
razón
de
mí
existir
y
mi
vivir
Der
Grund
meiner
Existenz
und
meines
Lebens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abel Zavala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.