Abhay Jodhpurkar - Hele Meghave - перевод текста песни на немецкий

Hele Meghave - Abhay Jodhpurkarперевод на немецкий




Hele Meghave
Sag mir, Wolke
ಹೇಳೆ ಮೇಘವೆ
Sag mir, Wolke
ಓಡುವೇಏಏಏ... ಹೇ ಹೇ ಹೇ...
Laufst davon... hey hey hey...
ಹೀಗೆ ಏತಕೆ
Warum nur so?
ನನ್ನ ನೋಡದೆ
Ohne mich anzusehen
ಹೋಗುವೆ ಏಏಏ ...ಹೇ ಹೇ ಹೇ ...
Gehst du weg... hey hey hey ...
ಹೀಗೆ ಏತಕೆ
Warum nur so?
ಹೀಗೇಕೆ ಕಾದೆ
Warum wartest du nur
ನೀ ಮುಂಗಾರಿನಾಗೆ
Auf den Monsun,
ನಾ ನಿನ್ನ ಹಿಂದೆ ಸಾಗೊ
Ich folge dir doch
ಅಲೆಮಾರಿಯಂತಾದರೂ
Wie ein Wanderer,
ನನ್ನನು ನೀನೇಕೆ ಹೀಗೆ
Warum behandelst du mich
ಮರೀಚಿಕೆ ಹಾಗೆ
Wie eine Fata Morgana,
ಕಣ್ಣಲ್ಲಿದ್ದರೂ ಸಿಗದೇ ಕಾಡುವೆ
Sichtbar, doch unerreichbar, quälst du mich,
ಕಾಮನ . ಬಿಲ್ಲಿನಲ್ಲೂ .
Selbst im Regenbogen .
ಕಾಣದಂಥ ಬಣ್ಣ ನೀನೆ
Bist du die Farbe, die man nicht sieht.
ಮತ್ತೆ ಸೇರದೆ
Ohne zurückzukehren,
ಕಾಡುವೆ ಏಏಏ ... ಹೇ ಹೇ ಹೇ
Quälst du mich... hey hey hey ...
ಹೀಗೆ ಏತಕೆ
Warum nur so?
ಹೇಳೆ ಮೇಘವೆ
Sag mir, Wolke.
ಹತ್ತಿರಾ ನನ್ನ ಜೊತೆಯಲಿ
Nah bei mir, an meiner Seite,
ಇರಬೇಕು ನೀನು ಎಂದು ನಾನು ಕೇಳಿಕೊಂಡೆ
Solltest du sein, darum bat ich dich.
ಸೂರ್ಯನಾ ಕಿರಣ ತಾಕಿ ನೀ
Doch von der Sonne berührt,
ಮೇಲೆಲ್ಲೋ ಬಾನಿನಲ್ಲಿ ಹೋಗಿ ಸೇರಿಕೊಂಡೆ
Stiegst du hoch in den Himmel und verschwandest.
ನೀ ದೂರವೇ ಇದ್ದರು ನಿನ್ನನು
Auch wenn du fern bist, werde ich dich
ನಾ ನೋಡುವೆ ಮುಚ್ಚದೆ ಕಣ್ಣನು
Mit offenen Augen suchen.
ನೀನೆಂದರೂ
Denn wenn du
ನಾ ನಿನ್ನ ಬಿಟ್ಟು ಇನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಹೋಗುವೆ
Mich einmal verlässt, wohin soll ich gehen?
ಇಡಿ ವರ್ಷವೂ
Das ganze Jahr
ನಾನಿಲ್ಲೆ ನಿಂತು ನಿನ್ನ ದಾರಿ ಕಾಯುವೆ
Werde ich hier stehen und auf dich warten.
ನಾ ಬಾ ಹತ್ತಿರಾ ಎಂದಾಗ ದೂಡುವೆ
Wenn ich dich rufe, fliehst du,
ನಾ ಒಂದು ಕ್ಷಣಕು ನಿನ್ನ ಬಿಟ್ಟು ದೂರ ಹೋದರೆ
Doch wenn ich einen Moment von dir fortgehe,
ನೋಡುವೆ ಏಏಏ... ಹೇ ಹೇ ಹೇ ...
Dann suche ich dich... hey hey hey ...
ಹೀಗೆ ಏತಕೆ
Warum nur so?
ಹೇಳೆ ಮೇಘವೆ
Sag mir, Wolke.
ಹಗಲಿನಲ್ಲಿ ಬಗಲಿನಲ್ಲಿ ಇದ್ದ ನಿನ್ನ ನೆಸರ
Tagsüber in meinen Armen, dein Name,
ಇರುಳಿನಲ್ಲಿ ದೂರ ವಾದಾಗ ಮೂಡಿ ಬೇಸರ
Nachts, wenn du fern bist, kommt die Traurigkeit.
ನಿನ್ನ ಕಣ್ಣಿನಿಂದ ಹರಿದ ಕಂಬನಿ
Die Tränen, die deine Augen vergießen,
ನನ್ನ ಬಂದು ಸೇರಿದಾಗ ಸವಿಯ ಇಬ್ಬನಿ
Werden zu süßem Tau, wenn sie mich erreichen.
ನೀ ನನ್ನ ಕೈಗೆ ಇಟುಕದಿರುವ ಮಾಯಗಾತಿ ಗಗನ ಕುಸುಮ
Du, unberührbare Magie des Himmels, himmlische Blume,
ಕಣ್ಣ ಹನಿಯು ಒಂದು ಸಾಕು ದಿನವೂ ಕಳೆಯಲು
Ein einziger Tropfen genügt, um den Tag zu verbringen.
ಇಬ್ಬನಿ ತಬ್ಬಿದಾಗ
Als der Tau mich berührte,
ಸುರಿದು ಬಂತು
Fiel sie nieder,
ಪ್ರೀತಿ ಸೋನೆ
Der Regen der Liebe.
ಹೇಳೆ ಮೇಘವೆ
Sag mir, Wolke.





Авторы: Anup Bhandari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.