Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hele Meghave
Sag mir, Wolke
ಹೇಳೆ
ಮೇಘವೆ
Sag
mir,
Wolke
ಓಡುವೇಏಏಏ...
ಹೇ
ಹೇ
ಹೇ...
Laufst
davon...
hey
hey
hey...
ನನ್ನ
ನೋಡದೆ
Ohne
mich
anzusehen
ಹೋಗುವೆ
ಏಏಏ
...ಹೇ
ಹೇ
ಹೇ
...
Gehst
du
weg...
hey
hey
hey
...
ಹೀಗೇಕೆ
ಕಾದೆ
Warum
wartest
du
nur
ನೀ
ಮುಂಗಾರಿನಾಗೆ
Auf
den
Monsun,
ನಾ
ನಿನ್ನ
ಹಿಂದೆ
ಸಾಗೊ
Ich
folge
dir
doch
ಅಲೆಮಾರಿಯಂತಾದರೂ
Wie
ein
Wanderer,
ನನ್ನನು
ನೀನೇಕೆ
ಹೀಗೆ
Warum
behandelst
du
mich
ಮರೀಚಿಕೆ
ಹಾಗೆ
Wie
eine
Fata
Morgana,
ಕಣ್ಣಲ್ಲಿದ್ದರೂ
ಸಿಗದೇ
ಕಾಡುವೆ
Sichtbar,
doch
unerreichbar,
quälst
du
mich,
ಕಾಮನ
. ಬಿಲ್ಲಿನಲ್ಲೂ
.
Selbst
im
Regenbogen
.
ಕಾಣದಂಥ
ಬಣ್ಣ
ನೀನೆ
Bist
du
die
Farbe,
die
man
nicht
sieht.
ಮತ್ತೆ
ಸೇರದೆ
Ohne
zurückzukehren,
ಕಾಡುವೆ
ಏಏಏ
...
ಹೇ
ಹೇ
ಹೇ
Quälst
du
mich...
hey
hey
hey
...
ಹೇಳೆ
ಮೇಘವೆ
Sag
mir,
Wolke.
ಹತ್ತಿರಾ
ನನ್ನ
ಜೊತೆಯಲಿ
Nah
bei
mir,
an
meiner
Seite,
ಇರಬೇಕು
ನೀನು
ಎಂದು
ನಾನು
ಕೇಳಿಕೊಂಡೆ
Solltest
du
sein,
darum
bat
ich
dich.
ಸೂರ್ಯನಾ
ಕಿರಣ
ತಾಕಿ
ನೀ
Doch
von
der
Sonne
berührt,
ಮೇಲೆಲ್ಲೋ
ಬಾನಿನಲ್ಲಿ
ಹೋಗಿ
ಸೇರಿಕೊಂಡೆ
Stiegst
du
hoch
in
den
Himmel
und
verschwandest.
ನೀ
ದೂರವೇ
ಇದ್ದರು
ನಿನ್ನನು
Auch
wenn
du
fern
bist,
werde
ich
dich
ನಾ
ನೋಡುವೆ
ಮುಚ್ಚದೆ
ಕಣ್ಣನು
Mit
offenen
Augen
suchen.
ನಾ
ನಿನ್ನ
ಬಿಟ್ಟು
ಇನ್ನು
ಎಲ್ಲಿ
ಹೋಗುವೆ
Mich
einmal
verlässt,
wohin
soll
ich
gehen?
ಇಡಿ
ವರ್ಷವೂ
Das
ganze
Jahr
ನಾನಿಲ್ಲೆ
ನಿಂತು
ನಿನ್ನ
ದಾರಿ
ಕಾಯುವೆ
Werde
ich
hier
stehen
und
auf
dich
warten.
ನಾ
ಬಾ
ಹತ್ತಿರಾ
ಎಂದಾಗ
ದೂಡುವೆ
Wenn
ich
dich
rufe,
fliehst
du,
ನಾ
ಒಂದು
ಕ್ಷಣಕು
ನಿನ್ನ
ಬಿಟ್ಟು
ದೂರ
ಹೋದರೆ
Doch
wenn
ich
einen
Moment
von
dir
fortgehe,
ನೋಡುವೆ
ಏಏಏ...
ಹೇ
ಹೇ
ಹೇ
...
Dann
suche
ich
dich...
hey
hey
hey
...
ಹೇಳೆ
ಮೇಘವೆ
Sag
mir,
Wolke.
ಹಗಲಿನಲ್ಲಿ
ಬಗಲಿನಲ್ಲಿ
ಇದ್ದ
ನಿನ್ನ
ನೆಸರ
Tagsüber
in
meinen
Armen,
dein
Name,
ಇರುಳಿನಲ್ಲಿ
ದೂರ
ವಾದಾಗ
ಮೂಡಿ
ಬೇಸರ
Nachts,
wenn
du
fern
bist,
kommt
die
Traurigkeit.
ನಿನ್ನ
ಕಣ್ಣಿನಿಂದ
ಹರಿದ
ಕಂಬನಿ
Die
Tränen,
die
deine
Augen
vergießen,
ನನ್ನ
ಬಂದು
ಸೇರಿದಾಗ
ಸವಿಯ
ಇಬ್ಬನಿ
Werden
zu
süßem
Tau,
wenn
sie
mich
erreichen.
ನೀ
ನನ್ನ
ಕೈಗೆ
ಇಟುಕದಿರುವ
ಮಾಯಗಾತಿ
ಗಗನ
ಕುಸುಮ
Du,
unberührbare
Magie
des
Himmels,
himmlische
Blume,
ಕಣ್ಣ
ಹನಿಯು
ಒಂದು
ಸಾಕು
ದಿನವೂ
ಕಳೆಯಲು
Ein
einziger
Tropfen
genügt,
um
den
Tag
zu
verbringen.
ಇಬ್ಬನಿ
ತಬ್ಬಿದಾಗ
Als
der
Tau
mich
berührte,
ಸುರಿದು
ಬಂತು
Fiel
sie
nieder,
ಪ್ರೀತಿ
ಸೋನೆ
Der
Regen
der
Liebe.
ಹೇಳೆ
ಮೇಘವೆ
Sag
mir,
Wolke.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anup Bhandari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.