Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
already
know
what
I'm
on,
don't
gotta
ask
me
Du
weißt
schon,
worauf
ich
stehe,
brauchst
mich
nicht
zu
fragen
You
be
talkin'
bold
through
that
phone,
show
me
the
facts
please
Du
redest
frech
am
Telefon,
zeig
mir
bitte
die
Fakten
Imma
show
you
I
keep
it
realer
than
what
the
facts
be
Ich
zeige
dir,
dass
ich
echter
bin
als
das,
was
die
Fakten
sind
Damn,
she
gettin'
real
freaky
up
in
the
back
seat
Verdammt,
sie
wird
richtig
wild
auf
dem
Rücksitz
Bad
thing,
round
of
applause
she
get
to
clapping
Schlimmes
Ding,
Applaus,
sie
klatscht
Gasping,
I'm
strokin',
she
throw
it
I'm
always
catching
(Woah)
Keuchend,
ich
stoße,
sie
wirft,
ich
fange
immer
(Woah)
We
get
to
switchin'
positions
Wir
wechseln
die
Positionen
Baby
yo
love
give
me
that
feeling
that
I
feel
I
been
missing
Baby,
deine
Liebe
gibt
mir
das
Gefühl,
das
ich
vermisst
habe
Like,
go
shorty
go
go
So,
los,
Kleine,
los,
los
You
deserve
the
gold
the
way
you
move
it
slow
mo
Du
verdienst
das
Gold,
so
wie
du
dich
in
Zeitlupe
bewegst
I
might
put
you
in
that
rolls
once
a
youngin
get
a
rolls
Ich
könnte
dich
in
diesen
Rolls
setzen,
sobald
ein
Junger
einen
Rolls
bekommt
I
can't
tell
you
why
I'm
sold
but
you
got
me
on
hold
forreal
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
warum
ich
hingerissen
bin,
aber
du
hast
mich
wirklich
im
Griff
Go
shorty
go
go
Los,
Kleine,
los,
los
Shorty
do
the
most
when
she
feel
like
she
alone
Kleine
gibt
alles,
wenn
sie
sich
allein
fühlt
I
just
hope
that
she
know
that
this
love
real
and
not
no
clone
Ich
hoffe
nur,
dass
sie
weiß,
dass
diese
Liebe
echt
ist
und
kein
Klon
Imma
always
speak
my
dome,
make
you
feel
like
you
at
home
forreal
Ich
werde
immer
aus
meinem
Herzen
sprechen,
damit
du
dich
wie
zu
Hause
fühlst,
wirklich
Give
you
exactly
what
you
like
tonight
Ich
gebe
dir
genau
das,
was
du
magst
heute
Nacht
Imma
get
you
right
tonight
Ich
werde
dich
heute
Nacht
richtig
verwöhnen
Lock
eyes
while
you
ride
this
high
Schau
mir
in
die
Augen,
während
du
diesen
Rausch
erlebst
Give
me
that
fire
that
s
my
kryptonite
Gib
mir
das
Feuer,
das
ist
mein
Kryptonit
You
might
make
me
slip
this
time
Du
könntest
mich
diesmal
dazu
bringen,
auszurutschen
I
don't
even
mind
it
feels
right
Es
stört
mich
nicht
einmal,
es
fühlt
sich
richtig
an
You
worth
the
hype
and
I
like
yo
vibe
Du
bist
den
Hype
wert
und
ich
mag
deine
Ausstrahlung
You
the
type
I'd
like
to
live
this
life
with
just
for
the
night
Du
bist
der
Typ,
mit
dem
ich
dieses
Leben
leben
möchte,
nur
für
diese
Nacht
Let's
pour
up
more
on
ice
Lass
uns
mehr
auf
Eis
einschenken
I
know
that
my
soul
can
get
cold
but
it's
yours
tonight
Ich
weiß,
dass
meine
Seele
kalt
werden
kann,
aber
heute
Nacht
gehört
sie
dir
That
freaky
s
I'm
with
it
Das
Verrückte,
ich
bin
dabei
F
the
talking
let's
just
get
it
Scheiß
auf
das
Reden,
lass
es
uns
einfach
tun
Pull
up
on
you
late
night
give
you
face
like
you
ain't
ever
witness
Ich
komme
spät
nachts
zu
dir
und
gebe
dir
ein
Gesicht,
wie
du
es
noch
nie
erlebt
hast
Get
to
swallowing
my
k
I'm
like
damn
there
go
my
c
Ich
fange
an,
mein
K
zu
schlucken.
Ich
denke,
verdammt,
da
geht
mein
C
Shorty
I
think
that
you
wifey
that
I
always
done
envisioned
Kleine,
ich
denke,
du
bist
die
Frau,
die
ich
mir
immer
vorgestellt
habe
You
already
know
what
I'm
on,
don't
gotta
ask
me
Du
weißt
schon,
worauf
ich
stehe,
brauchst
mich
nicht
zu
fragen
You
be
talkin'
bold
through
that
phone,
show
me
the
facts
please
Du
redest
frech
am
Telefon,
zeig
mir
bitte
die
Fakten
Imma
show
you
I
keep
it
realer
than
what
the
facts
be
Ich
zeige
dir,
dass
ich
echter
bin
als
das,
was
die
Fakten
sind
Damn,
she
gettin'
real
freaky
up
in
the
back
seat
Verdammt,
sie
wird
richtig
wild
auf
dem
Rücksitz
Bad
thing,
round
of
applause
she
get
to
clapping
Schlimmes
Ding,
Applaus,
sie
klatscht
Gasping,
I'm
strokin',
she
throw
it
I'm
always
catching
(Woah)
Keuchend,
ich
stoße,
sie
wirft,
ich
fange
immer
(Woah)
We
get
to
switchin'
positions
Wir
wechseln
die
Positionen
Baby
yo
love
give
me
that
feeling
that
I
feel
I
been
missing
Baby,
deine
Liebe
gibt
mir
das
Gefühl,
das
ich
vermisst
habe
Like,
go
shorty
go
go
So,
los,
Kleine,
los,
los
You
deserve
the
gold
the
way
you
move
it
slow
mo
Du
verdienst
das
Gold,
so
wie
du
dich
in
Zeitlupe
bewegst
I
might
put
you
in
that
rolls
once
a
youngin
get
a
rolls
Ich
könnte
dich
in
diesen
Rolls
setzen,
sobald
ein
Junger
einen
Rolls
bekommt
I
can't
tell
you
why
I'm
sold
but
you
got
me
on
hold
forreal
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
warum
ich
hingerissen
bin,
aber
du
hast
mich
wirklich
im
Griff
Go
shorty
go
go
Los,
Kleine,
los,
los
Shorty
do
the
most
when
she
feel
like
she
alone
Kleine
gibt
alles,
wenn
sie
sich
allein
fühlt
I
just
hope
that
she
know
that
this
love
real
and
not
no
clone
Ich
hoffe
nur,
dass
sie
weiß,
dass
diese
Liebe
echt
ist
und
kein
Klon
Imma
always
speak
my
dome,
make
you
feel
like
you
at
home
forreal
Ich
werde
immer
aus
meinem
Herzen
sprechen,
damit
du
dich
wie
zu
Hause
fühlst,
wirklich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abhinav Dharmaiah
Альбом
Go
дата релиза
03-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.