Текст и перевод песни Abhi The Nomad feat. Sherm & Dani Rae - Dogs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picture
twenty
somethings
in
a
room
of
dumb
consumption
Фотография
двадцать
кое-что
в
комнате
глупого
потребления.
Drunk
and
hungry,
dunking
balls
in
cups
Пьяные
и
голодные,
макают
яйца
в
чашки.
And
dumping
fucking
feelings
onto
someone
they
ain't
ever
met
before
И
сваливаю
чертовы
чувства
на
кого-то,
кого
они
никогда
не
встречали
раньше.
Moving
past
the
function
in
the
yard
-
Проходя
мимо
функции
во
дворе
...
A
lump
some
dunking
blunts
in
something
Шишка,
что-то
затуманивает.
They
sunk
in
couch,
Они
утонули
в
диване,
And
passing
hits
and
swapping
spit
with
kids
that
they
ain'
met
И
проходя
хиты
и
меняясь
плевками
с
детьми,
которых
они
встретили.
Been
there
done
that
Было
ли
это
сделано?
Been
where
fun
at
Там,
где
весело.
Friends
said
"where
you
at
though
bitch?
Друзья
сказали:
"Где
ты,
сука?
"Been
made
comeback,
ay"
"Я
вернулся,
Эй!"
Oh,
been
there
done
that
О,
это
уже
было
сделано.
Been
there
done
that,
oh
Я
сделал
это,
ОУ
...
Agent
asked
me
"where's
that
club
rap
shit?"
Агент
спросил
меня:
"где
этот
клубный
рэп?"
"Been
there
done
that
shit"
"Было
сделано
это
дерьмо".
WTF
don't
you
WYD
me
WTF,
разве
ты
не
выдаешь
меня?
Ask
me
one
more
time
Спроси
меня
еще
раз,
Turn
this
shit
into
WWE
преврати
это
дерьмо
в
ВВЕ.
All
my
friends
are
dogs
Все
мои
друзья-собаки.
All
my
friends
are
filthy,
ay
Все
мои
друзья
грязные,
Эй!
I
can't
come
outside
Я
не
могу
выйти
наружу.
I'm
out
in
that
milky
way
Я
на
Млечном
Пути.
Bitch
get
out
the
way
Сука,
убирайся
с
дороги!
I
ain't
trying
catch
no
feelings
Я
не
пытаюсь
поймать
чувства.
I'm
attached
to
feeling
nothing
Я
привязан
к
чувству
пустоты.
What
more
can
i
say?
Что
еще
я
могу
сказать?
I
am
always
playing
fucking
DD
Я
всегда
играю
в
чертова
DD.
When
bitches
fight
I'm
bringing
out
the
popcorn
Когда
сучки
дерутся,
я
достаю
попкорн.
Beat
up
vehicle
only
takes
Избили
автомобиль
только
берет.
So
don't
you
ask
me
for
the
fucking
aux
cord
Так
что
не
проси
у
меня
гребаный
aux-шнур.
Throw
up
here?
I'ma
throw
you
out
Меня
здесь
тошнит?
я
тебя
вышвырну.
And
have
you
walk
your
ass
back
to
momma's
house
И
ты
проводишь
свою
задницу
до
дома
мамы?
You
can
ZZ
off
Ты
можешь
отключиться.
Hope
you
fuck
somebody
with
a
mad
disease
and
then
your
pee-pee
soft
Надеюсь,
ты
трахнешь
кого-нибудь
с
безумной
болезнью,
а
потом
твоя
моча
станет
мягкой.
(And
your
bitch
is
ugly)
(И
твоя
сучка
уродлива)
She's
going
out
like
every
night
Она
собирается
гулять
каждую
ночь.
She's
got
a
serious
problem,
you
should
talk
about
it
У
нее
серьезная
проблема,
тебе
стоит
поговорить
об
этом.
You
should
walk
around
just
sober
for
a
Ты
должен
ходить
вокруг
да
около,
просто
трезвый.
Change
maybe
you
could
start
without
it
Перемены,
возможно,
ты
мог
бы
начать
без
них.
All
these
groupie
hoes
and
jealous
ex
connections
Все
эти
фанатские
шлюхи
и
ревнивые
бывшие
связи.
I
have
I
axed
'em
without
hesitation
Я
осек
их
без
колебаний.
If
I
have
a
beer
I'ma
stay
a
minute
Если
я
выпью
пива,
я
останусь
на
минутку.
S'why
I
need
to
be
in
isolation
you
feel
me?
Кто
мне
нужен,
чтобы
быть
в
одиночестве,
ты
чувствуешь
меня?
Why
is
you
pulling
on
my
heartstrings
Почему
ты
натягиваешь
мои
сердечные
струны?
You
playing
me
like
guitar
strings
Ты
играешь
со
мной,
как
на
гитаре.
I
oughta
leave
before
you
fuck
me
up
Я
должен
уйти,
пока
ты
меня
не
трахнул.
Telling
me
to
believe
in
us
Скажи
мне
верить
в
нас.
103,
on
your
knees
103,
на
коленях.
Follow
me,
I'ma
lift
you
up
Следуй
за
мной,
я
подниму
тебя.
I
got
my
hands
on
your
Я
держу
тебя
в
руках.
I
just
pulled
up
on
a
whip
that's
fully
loaded
Я
только
что
подъехал
на
кнуте,
который
полностью
заряжен.
5 deep
with
the
gold
teeth
5 глубоко
с
золотыми
зубами.
Windows
open
blowing
crash
locomotive
Окна
открываются,
дует
авария
Локомотива.
In
the
winter
where
you'll
find
me
Зимой,
Где
ты
найдешь
меня.
Shoulders
so
cold,
44
below
Плечи
такие
холодные,
44
ниже.
Told
'em
freeze
but
they
never
froze
Я
сказал
им
замерзнуть,
но
они
никогда
не
замерзли.
If
I
see
'em
reaching
I'ma
let
it
go
Если
я
увижу,
как
они
доберутся,
я
отпущу
это.
Had
to
let
em
know,
had
to
let
'em
know
Должен
был
дать
им
знать,
должен
был
дать
им
знать.
I
just
pulled
up
with
the
old
toyota
Я
только
что
подъехал
к
старой
Тойоте.
With
the
windows
down
and
got
the
sunroof
С
опущенными
окнами
и
люком
на
крыше.
Pressing'
buttons
like
a
Motorola
Нажимаю
на
кнопки,
как
на
Моторолу.
When
you
hit
me
up
I'm
down
to
come
through
Когда
ты
ударишь
меня,
я
приду
на
помощь.
You
could
come
and
kick
it
like
it's
Kung
Fu
Ты
мог
бы
прийти
и
пнуть,
как
будто
это
Кунг-Фу.
Saying
fuck
conclusions
that
you
jump
to
К
черту
выводы,
к
которым
ты
стремишься.
All
your
hype
is
feeling
overrated
Вся
твоя
шумиха
переоценивается.
All
your
heights
are
overelevated
Все
твои
высоты
перевыполнены.
Been
there
done
that
Было
ли
это
сделано?
Been
where
fun
at
Там,
где
весело.
Friends
said
"where
you
at
though
bitch?
Друзья
сказали:
"Где
ты,
сука?
"Been
made
comeback,
ay"
"Я
вернулся,
Эй!"
Oh,
been
there
done
that
О,
это
уже
было
сделано.
Been
there
done
that,
oh
Я
сделал
это,
ОУ
...
Agent
asked
me
"where's
that
club
rap
shit?"
Агент
спросил
меня:
"где
этот
клубный
рэп?"
"Been
there
done
that
shit"
"Было
сделано
это
дерьмо".
Chug,
chug,
chug,
chug
Пей,
пей,
пей,
пей.
Chug,
chug,
chug,
chug
Пей,
пей,
пей,
пей.
Chug,
chug,
chug,
chug
Пей,
пей,
пей,
пей.
Chug,
chug,
chug,
chug
Пей,
пей,
пей,
пей.
To
the
left
to
the
right
Слева
направо.
A
bunch
of
a
dogs
Кучка
собак.
(Two
step
two
step)
(Два
шага,
два
шага)
A
bunch
of
a
dogs
Кучка
собак.
(Three
step,
three
step)
(Три
шага,
три
шага)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Marbled
дата релиза
09-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.