Abhijeet feat. Alka Yagnik - Waada Raha Sanam - перевод текста песни на английский

Waada Raha Sanam - Abhijeet , Alka Yagnik перевод на английский




Waada Raha Sanam
The Promise, My Love
Aa-ha-ha-ha-ha, aa-ha-ha-ha-ha
Aa-ha-ha-ha-ha, aa-ha-ha-ha-ha
Aa-aa-aa-ha-ha-ha-ha
Aa-aa-aa-ha-ha-ha-ha
Waada raha, sanam, honge juda na hum
A promise made, my love, we'll never part
Chaahe na chaahe zamana
Whether the world wants it or not
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
The story of our love will never end
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
The story of our love will never end
Waada raha, sanam, honge juda na hum
A promise made, my love, we'll never part
Chaahe na chaahe zamana
Whether the world wants it or not
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
The story of our love will never end
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
The story of our love will never end
In waadiyon mein yoon hi milte rahenge
In these valleys, we'll keep meeting like this
Dil mein wafa ke diye jalte rahenge
The lamps of faithfulness will keep burning in our hearts
In waadiyon mein yoon hi milte rahenge
In these valleys, we'll keep meeting like this
Dil mein wafa ke diye jalte rahenge
The lamps of faithfulness will keep burning in our hearts
Ye maanga hai duaon mein
I've asked for this in my prayers
Kami na ho wafaon mein
May there be no lack of faithfulness
Rahein teri nigaahon mein
May I remain in your eyes
Likho na ye fizaon mein, oh, saajna
Don't write this in the winds, oh, my beloved
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
The story of our love will never end
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
The story of our love will never end
Kaisi udaasi tere chehre pe chhaayi?
What sadness has clouded your face?
Kya baat hai jo teri aankh bhar aayi?
What is it that has brought tears to your eyes?
Kaisi udaasi tere chehre pe chhaayi?
What sadness has clouded your face?
Kya baat hai jo teri aankh bhar aayi?
What is it that has brought tears to your eyes?
Dekho toh kya nazare hain
Look, what beautiful sights these are
Tumhari tarah pyaare hain
They are as lovely as you
Haso na mere liye tum
Smile for me, my love
Sabhi toh ye tumhare hain, oh, jaan-e-jaan
All of these belong to you, oh, my sweetheart
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
The story of our love will never end
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
The story of our love will never end
Waada raha, sanam, honge juda na hum
A promise made, my love, we'll never part
Chaahe na chaahe zamana
Whether the world wants it or not
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
The story of our love will never end
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
The story of our love will never end
Mmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Mmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Mmm-hmm, hmm-hmm-hmm, mmm-hmm-hmm
Mmm-hmm, hmm-hmm-hmm, mmm-hmm-hmm
Mmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Mmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Mmm-hmm, hmm-hmm-hmm, mmm-hmm-hmm
Mmm-hmm, hmm-hmm-hmm, mmm-hmm-hmm





Авторы: Jatin Lalit, Rishi Rekhi, Anwar Nawab


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.