Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheyechhi Jare Ami
Die ich liebte
Cheyechi
Jare
ami.
Die
ich
liebte.
Giyeche
sore
sore
Zog
fort
in
die
Ferne,
Bedonar
kono
adhar
a
Im
Dunkel
des
Schmerzes
allein.
Cheyechi
Jare
ami.
Die
ich
liebte.
Giyeche
sore
sore
Zog
fort
in
die
Ferne,
Bedonar
kono
adhar
a
Im
Dunkel
des
Schmerzes
allein.
Cheyechi
Jare
ami
Die
ich
liebte
Beloari
batir
alo
bare
bare
Nive
gelo
Der
Abendwind
nahm
das
Licht
sanft
mit
sich
fort.
Paner
o
jolsha
ghore
rongino
kuler
sore
Im
Wasser,
bunte
Uferwellen
am
Strand,
Je
ase
jai
se
fire
Wer
kommt
und
geht,
kehrt
zurück.
Cheyechi
Jare
ami
Die
ich
liebte.
Furate
Furate
rat
sesh
hoye
jabe.
Wartend,
die
Nacht
vergeht
langsam.
Tobuo
janina
ami
vor
Hobe
kina
Hobe.
Doch
ich
weiß
nicht,
ob
es
gut
wird
oder
nicht.
Furate
Furate
rat
sesh
hoye
jabe.
Wartend,
die
Nacht
vergeht
langsam.
Tobuo
janina
ami
vor
Hobe
kina
Hobe.
Doch
ich
weiß
nicht,
ob
es
gut
wird
oder
nicht.
Bolona
sukher
kotha,
mone
amar
lage
betha.
Sprich
kein
Wort
des
Glücks,
mein
Herz
schmerzt
sehr.
Bolona
sukher
kotha,
mone
amar
lage
betha.
Sprich
kein
Wort
des
Glücks,
mein
Herz
schmerzt
sehr.
Chokhe
jol
ase
neme
valobasar
o
name
Tränen
fallen
im
Namen
der
Liebe,
Jagi
rat
eka
basore
Wach
allein
die
ganze
Nacht
lang
im
Raum.
Cheyechi
Jare
ami.
Die
ich
liebte.
Giyeche
sore
sore
Zog
fort
in
die
Ferne,
Bedonar
kono
andhar
a
Im
Dunkel
des
Schmerzes
allein.
Cheyechi
Jare
ami...
Die
ich
liebte...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.