Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bulle noon samjhaven
Man versucht, Bulleh zu überzeugen
Ooo
mula
ooo
mian
O
Mula,
o
Mian
Mujhe
talash
naa
kar
Suche
mich
nicht
Mujhe
talash
naa
kar
Suche
mich
nicht
Zooqe
be-kudi
sajood
Die
Wonne
selbstvergessener
Anbetung
Nazar
ki
chand
shooaoo
maay
ghir
gaya
hu
maay
In
wenigen
Strahlen
des
Blicks
bin
ich
gefangen.
Bulleh
nu
samjhawan
aaiyan
bhaina
tey
bharjai
Um
Bulleh
zu
belehren
kamen
Schwestern
und
Schwägerinnen
Naa
rab
arsh
mualla
utaay
Gott
ist
nicht
im
höchsten
Himmel,
Naa
rab
khan-e-kabay
huu
Gott
ist
nicht
im
Haus
der
Kaaba,
Hu.
Naa
rab
ilm
kibay
latha
naa
rab
wich
mehrabe
hu
Gott
findet
man
nicht
in
Wissensbüchern,
noch
ist
Gott
in
der
Gebetsnische,
Hu.
Ganga
terek
mool
naa
malya
panday
be
hasabe
hu
Im
Ganges
fand
Er
sich
nicht
durch
Baden,
noch
durch
unzählige
Rituale,
Hu.
Jad
daa
murshad
milya
bahoo
chotay
saab
azabey
hu
Seit
ich
den
Murshid
(Lehrer)
fand,
o
Bahu,
sind
alle
Qualen
verschwunden,
Hu.
Bulleh
nu
samjhawan
aaiyan
bhaina
tey
bharjai
Um
Bulleh
zu
belehren
kamen
Schwestern
und
Schwägerinnen
Bulleh
nu
samjhawan
aaiyan
bhaina
tey
bharjai
Um
Bulleh
zu
belehren
kamen
Schwestern
und
Schwägerinnen
Maan
lay
bulleya
sada
kahna
chad
dey
pala
arayian
Hör
auf
uns,
Bulleya,
lass
die
Gesellschaft
der
Arains.
Aale
nabi
ulade
ali
nu
tu
kun
likaa
layia
Warum
bringst
du
Schande
über
die
Familie
des
Propheten,
die
Nachkommen
Alis?
Bulleh
nu
samjhawan
aaiyan
bhaina
tey
bharjai
Um
Bulleh
zu
belehren
kamen
Schwestern
und
Schwägerinnen
Bulleh
nu
samjhawan
aaiyan
bhaina
tey
bharjai
Um
Bulleh
zu
belehren
kamen
Schwestern
und
Schwägerinnen
Naa
maay
jogi
naa
maay
changum
Ich
bin
kein
Yogi,
noch
habe
ich
Askese
geübt,
Naa
maay
chila
kamaya
hu
Ich
habe
keine
vierzigtägige
Klausur
(Chilla)
vollbracht,
Hu.
Naa
maay
bhaj
maseeti
warya
naa
maay
tasba
kharkaya
hu
Ich
bin
nicht
in
die
Moschee
gerannt,
noch
habe
ich
den
Tasbih
(Gebetskette)
geklimpert,
Hu.
Ju
dam
ghafil
soo
dam
kafir
murshad
aaye
farmaya
hu
Jeder
Atemzug
in
Achtlosigkeit
ist
ein
Atemzug
des
Unglaubens,
hat
der
Murshid
gesagt,
Hu.
Murshad
sooni
kiti
bhau
sanu
pal
wich
jaa
bakshaya
hu
Der
Murshid
hat
es
leicht
gemacht,
o
Bahu,
in
einem
Augenblick
hat
er
uns
Erlösung
geschenkt,
Hu.
Bulleh
nu
samjhawan
aaiyan
bhaina
tey
bharjai
Um
Bulleh
zu
belehren
kamen
Schwestern
und
Schwägerinnen
Bulleh
nu
samjhawan
aaiyan
bhaina
tey
bharjai
Um
Bulleh
zu
belehren
kamen
Schwestern
und
Schwägerinnen
Jehra
sanu
sayed
saday
dozakh
milay
sazaiya
Wer
mich
einen
Sayyid
nennt,
soll
die
Strafen
der
Hölle
erhalten.
Jo
koi
sanu
arayi
akhay
bahishti
pingaa
payian
Wer
mich
einen
Arain
nennt,
soll
Schaukeln
im
Paradies
bekommen.
Bulleh
nu
samjhawan
aaiyan
bhaina
tey
bharjai
Um
Bulleh
zu
belehren
kamen
Schwestern
und
Schwägerinnen
Bulleh
nu
samjhawan
aaiyan
bhaina
tey
bharjai
Um
Bulleh
zu
belehren
kamen
Schwestern
und
Schwägerinnen
Naa
maay
suni
naa
maay
shiya
Ich
bin
weder
Sunnit
noch
Schiit,
Mera
dohaa
tu
dil
sarya
hu
Mein
Herz
ist
beider
überdrüssig,
Hu.
Muk
gayi
saab
khushki
daay
panday
Die
Reisen
über
trockenes
Land
sind
vorbei,
Darya
rehmat
warya
hu
Der
Ozean
der
Barmherzigkeit
ist
über
uns
gekommen,
Hu.
Kia
maan
taroo
dar
dar
haray
Viele
Schwimmer
ertranken
Tür
für
Tür
(an
vielen
Orten),
Koi
kinaray
charya
hu
Nur
wenige
erreichten
das
Ufer,
Hu.
Sahi
salamat
paar
gaye
bahu
Sicher
und
heil
kamen
jene
hinüber,
Bahu,
Jeha
murshad
da
lar
pharya
hu
Die
sich
an
den
Saum
des
Murshids
hielten,
Hu.
Bulleh
nu
samjhawan
aaiyan
bhaina
tey
bharjai
Um
Bulleh
zu
belehren
kamen
Schwestern
und
Schwägerinnen
Bulleh
nu
samjhawan
aaiyan
bhaina
tey
bharjai
Um
Bulleh
zu
belehren
kamen
Schwestern
und
Schwägerinnen
Rai
sain
sabni
kain
rab
diya
beparwain
Oh
Freunde,
Gottes
Wege
sind
unbekümmert
(unergründlich).
Sohni
paray
hatayian
tay
kojian
gal
layian
Er
stößt
die
Schönen
weg
und
umarmt
die
Hässlichen.
Bulleh
nu
samjhawan
aaiyan
bhaina
tey
bharjai
Um
Bulleh
zu
belehren
kamen
Schwestern
und
Schwägerinnen
Bulleh
nu
samjhawan
aaiyan
bhaina
tey
bharjai
Um
Bulleh
zu
belehren
kamen
Schwestern
und
Schwägerinnen
Jay
tu
loray
bhagh
baharan
ja
kar
hu
ja
araiyian
Wenn
du
die
Gärten
des
Frühlings
suchst,
geh
und
werde
ein
Arain.
Bulleh
shah
di
zaat
ki
pochnaa
shakir
hu
razayian
Was
fragst
du
nach
Bulleh
Shahs
Kaste?
Werde
dankbar
und
zufrieden.
Bulleh
nu
samjhawan
aaiyan
bhaina
tey
bharjai
Um
Bulleh
zu
belehren
kamen
Schwestern
und
Schwägerinnen
Bulleh
nu
samjhawan
aaiyan
bhaina
tey
bharjai
Um
Bulleh
zu
belehren
kamen
Schwestern
und
Schwägerinnen
Ooo
mula
aaa
mula
allah
O
Mula,
ah
Mula
Allah.
Ooo
mian
ooo
bullia
shala
jivey
O
Mian,
o
Bulleya,
mögest
du
lange
leben
(Shala
jivey).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parveen Abida, Shah Baba Bulleh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.