Abida Parveen - Dard-E-Dil Bhi Gham-E-Dauran Ke - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Abida Parveen - Dard-E-Dil Bhi Gham-E-Dauran Ke




Dard-E-Dil Bhi Gham-E-Dauran Ke
Pain of the Heart and Sorrow of Time
Dard e dil bhi gham e dauraan ke barabar se utha
The pain of the heart rose alongside the sorrows of time
Aag sehra mein lagi aur dhuwan ghar se utha
A fire started in the desert and smoke rose from the house
Dard e dil bhi gham e dauraan ke barabar se utha
The pain of the heart rose alongside the sorrows of time
Taabish e husn bhi thii aatish e dunya bhi magar
There was the glow of beauty and the fire of the world, but
Shola jis ne mujhe phoonka mere ander se utha
The flame that burned me came from within me
Dard e dil bhi gham e dauraan ke barabar se utha
The pain of the heart rose alongside the sorrows of time
Kisi mausam ki faqeeron ko zaroorat na rahi
The mendicants had no need for any season
Aag bhi abr bhi tufaan bhi saghar se utha
For the fire, the cloud, and the storm all rose from the cup
Dard e dil bhi gham e dauraan ke barabar se utha
The pain of the heart rose alongside the sorrows of time
Chaand se shikwa-ba'lab hoon ke sulaya kyun tha
I complain to the moon, why did you lull me to sleep?
Mae ke khursheed e jahaan khwab ki thokar se utha
The sun of the world, my mother, rose from the stumble of a dream
Dard e dil bhi gham e dauraan ke barabar se utha
The pain of the heart rose alongside the sorrows of time
Aag sehra mein lagi aur dhuwaan ghar se utha
A fire started in the desert and smoke rose from the house
Dard e dil bhi gham e dauraan ke barabar se utha
The pain of the heart rose alongside the sorrows of time






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.