Abida Parveen - Ishq Na Darda - перевод текста песни на английский

Ishq Na Darda - Abida Parveenперевод на английский




Ishq Na Darda
Ishq Na Darda
Thaangar kanu, thoongarr changa.
My heart is like a bird, my soul is like a cuckoo.
Jhan which laggan kutte, tain kanu utte
When that dog barks, my heart trembles.
Moollan kanu, kukkad changa.
My heart is like a flower, my love is like a nightingale.
Jeda yaar jagaye sutte, tain kanu utte .
That beloved awakens the sleeping ones, my heart trembles.
Bhaanbhan kanu kalaal changa.
My heart is like a bangle, my love is like a craftsman.
Jeda khade piyave chukke, tain kanu utte.
That beloved who creates intoxicating drinks, my heart trembles.
Ve miyaan bulleya, tu sohe-niind karandeyan aye,
O my beloved, you are beautiful in sleeping together,
Saari raat bhonkde kutte, tain kanu utte.
Dogs bark all night, my heart trembles.
Ishq na darda maut kanu, tonne sooli chadna pai jaave.
Love does not fear death, beloved, you can endure the gallows.
Nach nach ke yaar mana lena, bhavin kanjari banana pai jaave.
Dance and dance and please your beloved, even if you become a gypsy.
Log panj namajaan padhde, peeche saara din vele firde,
People read the five prayers, but spend the rest of the day wandering,
Aashiq dum dum de vich padhde, bhaaven teg tale sir lah jaave,
Lovers read in silence, even if their heads are cut off under the sword,
Ishq na darda maut kanu, tonne sooli chadna pai jaave.
Love does not fear death, beloved, you can endure the gallows.
Namaaj padhann, kam zanana atte roja sarfarotii,
Those who pray, their women are few, and fasting is intoxication,
Unchiiyaan baanga oh dende, niyat jinnah di khoti,
They build high walls, but their intentions are bad,
Mucce-madine ohii jande, jede honde kamm de totii,
Only those who are useful go to Mecca and Madinah,
Veh miyaan bulleyah.
O my beloved.
Jeh ho gayi huk yaar millan di, te rakh saaf under di kothi.
When the time comes to meet your beloved, keep your heart pure.
Panj vele log aashiq har vele, log masiti aashiq kadmaan viich,
People are lovers all the time, people in the mosque are lovers at your feet,
Aashiq waqt kazaa nahin karde, bhaaven kaafar bananna pai jaave,
Lovers do not waste time, even if they become infidels,
Nach nach ke yaar mana lenda, bhavin kanjari banana pai jaave.
Dance and dance and please your beloved, even if you become a gypsy.
Ishq na darda maut kanu.
Love does not fear death.
Je kar deen ilam wich hoonda, taan sir neze kyon chadhde hoo,
If you were truly religious, why would you put your head on a spear?
Je kuch mulahija us dar da karde, taan kheme tamboo kyun sarde,
If you respected the court, why would you destroy the tents?
Je kar mannde bayyat-rasooli, taan paani kyun band karde,
If you follow the prophet's path, why do you cut off the water?
Par saadiq deen tinnah de bahu, jo sir qurbani karde hoo.
But true believers will sacrifice their lives for you.
Ishq.
Love.
Jabani kalma har koi aakhe, dil da padhda koi hoo,
Everyone recites the Islamic creed, but few understand its meaning,
Dil da kalma aashiq padhde, ki jaanan yaar kaloi hoo,
Lovers recite the creed of the heart, for they know the secrets of love,
Kalma yaar padhaya bahu.
The creed of love was taught by the Beloved.
Main sada suhagan hoi hoo.
I am always a bride.
Ho dawa na dil di kaari, kalma dil di kaari hoo,
There is no cure for the disease of the heart, the creed is the cure for the heart,
Kalma door zhangaar karinda, kalma mel uttari hoo,
The creed removes obstacles, the creed brings union,
Kalma heere laal jawahar, kalma hutt pasari hoo,
The creed is a precious ruby, the creed is spread wide,
Aethe authe dohin jahan aye, kalma daulat saari hoo.
Here and there, in both worlds, the creed is all wealth.
Ishq.
Love.
Aye ishq bulla shah, ho aukha aula,
O love, O Bulla Shah, you are difficult to understand,
Surat hai sanam di, arsh-e-maullah
The face of the Beloved is the throne of God.
Bin yaar de na koi allah hai,
Without the Beloved, there is no God,
Bahven rab naal ladnna pai jaave.
Even if you have to fight with God.
Nach nach ke yaar mana lena,
Dance and dance and please your beloved,
Bhavin kanjari.
Even if you become a gypsy.
Ishq na darda maut kanu.
Love does not fear death.





Авторы: Abida Parveen, Bullhe Shah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.