Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mera Khamosh Reh Kar Bhi
My Silence Will Tell You Everything
Mera
khamosh
reh
kar
bhi
unhen
sab
kuch
suna
dena
Even
in
my
silence,
I'll
make
you
understand
everything
Zaban
se
kuch
na
kehna
dekh
kar
aansu
baha
Dena
Saying
nothing
with
my
tongue,
I'll
make
you
cry
just
by
looking
Main
is
halat
se
pohcha
hashr
wale
khud
pukar
uthe
I've
reached
such
a
state
that
even
the
angels
cried
out
Koi
faryad
karne
aa
raha
h
rasta
Dena
Someone
is
coming
to
plead,
make
way
Ijazat
ho
to
keh
doon
qisa
e
ulfat
sare
mehfil
If
you
allow
me,
I'll
tell
the
story
of
our
love
to
the
whole
gathering
Mujhy
kuch
to
fasana
yad
hai
kuch
tum
suna
dena
I
remember
some
of
the
tale,
you
can
tell
the
rest
Main
mujrim
hoon
mujhy
iqrar
hai
jurm
e
mohabat
ka
I'm
a
criminal,
I
confess
to
the
crime
of
love
Magar
pehly
khata
par
ghor
karlo
phir
saza
Dena
But
first,
consider
my
fault,
then
give
me
my
punishment
Qamar
wo
sab
se
chup
kar
aa
rahe
hain
fatiha
parhne
The
moon
is
coming
secretly
to
recite
the
prayer
over
my
grave
Kahon
kis
se
ke
meri
shama
e
turbat
ko
bujha
Dena
Who
will
I
tell
to
extinguish
the
light
of
my
last
flame?
Mera
khamosh
reh
kar
bhi
unhen
sab
kuch
suna
dena
Even
in
my
silence,
I'll
make
you
understand
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abida Parveen, Qamar Jalalvi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.