Abigail Asante - Stupid - перевод текста песни на немецкий

Stupid - Abigail Asanteперевод на немецкий




Stupid
Dumm
Let's talk about all them girls who
Reden wir über all die Mädels, die
Just ain't on piss and I said that too
einfach nicht dicht sind, und das habe ich auch gesagt
How can a girl like me want love when
Wie kann ein Mädchen wie ich Liebe wollen, wenn
I don't want man and I just love food?
ich keinen Mann will und einfach nur Essen liebe?
(I love Chris Rich)
(Ich liebe Chris Rich)
Fam, don't speak, when I stop, you talk
Alter, sprich nicht, wenn ich aufhöre, redest du
You're dead meat cah I don't pork
Du bist totes Fleisch, denn ich esse kein Schwein
Don't like me? Well that's a bit dumb
Magst du mich nicht? Nun, das ist ein bisschen dumm
'Cause I don't just beat when a man's just bored
Denn ich schlage nicht nur zu, wenn ein Mann sich gerade langweilt
I'm just me and I don't like fake and
Ich bin einfach ich und ich mag keine Fakes
I don't mind girls but I don't do whores
Ich habe nichts gegen Mädchen, aber ich stehe nicht auf Schlampen
Don't mind me 'cause guys want you but
Kümmere dich nicht um mich, denn Typen wollen dich, aber
You ain't that clean, let me get that door
Du bist nicht so sauber, lass mich dir die Tür aufmachen
Listen, excuse me miss
Hör zu, entschuldige mich, Miss
'Cause I'm all brown, are you taking the piss?
Weil ich ganz braun bin, verarschst du mich?
Dark and lovely, short and bubbly,
Dunkel und lieblich, klein und spritzig,
Wanna play rude? I ain't taking a diss
Willst du frech spielen? Ich nehme keine Beleidigung hin
I'll just stop 'cause you don't do fights
Ich höre einfach auf, denn du kämpfst nicht
But you got some lip, let me blow you a kiss
Aber du hast eine große Klappe, lass mich dir einen Kuss zuwerfen
But I do family,
Aber ich stehe auf Familie,
But you just scammed me, five foot two but I ain't hard to miss
Aber du hast mich gerade betrogen, eins fünfundfünfzig, aber ich bin nicht schwer zu übersehen
What? Are you stupid?
Was? Bist du dumm?
If you want a bad girl, we can do this
Wenn du ein böses Mädchen willst, können wir das machen
When I step, yeah, I'm watching all faces
Wenn ich auftrete, ja, beobachte ich alle Gesichter
Bust a dance on the beat to my music
Tanze ausgelassen zum Beat meiner Musik
Don't need a man, I'm a queen and I prove it
Ich brauche keinen Mann, ich bin eine Königin und ich beweise es
Straight facts on the beat 'cause I do this
Klare Fakten auf dem Beat, weil ich das mache
You're so tapped if you think I'm a nuisance
Du bist so bescheuert, wenn du denkst, ich bin eine Plage
Don't hate on a girl, just move it
Hasse nicht auf ein Mädchen, beweg dich einfach
What? Are you stupid?
Was? Bist du dumm?
If you want a bad girl, we can do this
Wenn du ein böses Mädchen willst, können wir das machen
When I step, yeah, I'm watching all faces
Wenn ich auftrete, ja, beobachte ich alle Gesichter
Bust a dance on the beat to my music
Tanze ausgelassen zum Beat meiner Musik
Don't need a man, I'm a queen and I prove it
Ich brauche keinen Mann, ich bin eine Königin und ich beweise es
Straight facts on the beat 'cause I do this
Klare Fakten auf dem Beat, weil ich das mache
You're so tapped if you think I'm a nuisance
Du bist so bescheuert, wenn du denkst, ich bin eine Plage
Don't hate on a girl, just move it
Hasse nicht auf ein Mädchen, beweg dich einfach
I crept home and I wrote one letter
Ich schlich nach Hause und schrieb einen Brief
Heart so stone and I feel so cold
Mein Herz ist so steinern und ich fühle mich so kalt
Girls like me wanna make shit clear
Mädchen wie ich wollen die Dinge klarstellen
Guys like me 'cause I stink like gold
Typen mögen mich, weil ich nach Gold rieche
Yeah, it's true that my attitude stinks
Ja, es stimmt, dass meine Einstellung stinkt
I don't please guys anyhow, that's no
Ich stelle Typen sowieso nicht zufrieden, das ist ein Nein
I get cross when I see cars moving
Ich werde wütend, wenn ich sehe, wie sich Autos bewegen
Walk bare slow 'cause I got that throne
Gehe ganz langsam, denn ich habe diesen Thron
And erm, it's mad how I trended, ruthless
Und ähm, es ist verrückt, wie ich im Trend lag, rücksichtslos
Had a wig on the floor, that's mad, heels gone, now I'm all shoeless
Hatte eine Perücke auf dem Boden, das ist verrückt, Absätze weg, jetzt bin ich ganz ohne Schuhe
Oh shit, let me call that friend, oh Jesus Christ and now I got Judas
Oh Mist, lass mich diesen Freund anrufen, oh Jesus Christus und jetzt habe ich Judas
Same week like now, I got music
In der gleichen Woche wie jetzt habe ich Musik
Next year, like now I'm all fuming
Nächstes Jahr, wie jetzt, bin ich ganz wütend
It's AB, now I come so different
Es ist AB, jetzt komme ich so anders
Stay there 'cause the plot just thickens
Bleib da, denn die Handlung verdichtet sich
Had girls and they talk bare shit but
Hatte Mädchen und sie reden viel Scheiße, aber
They come back round for jollof and chicken
Sie kommen zurück für Jollof und Hühnchen
I'm nice but I won't just listen
Ich bin nett, aber ich höre nicht einfach zu
Took my crown? No, sorry, it's mine
Hast meine Krone genommen? Nein, tut mir leid, sie gehört mir
Took my shine and I stole that back
Hast meinen Glanz genommen und ich habe ihn zurückgestohlen
My funniest book, my funniest crime
Mein lustigstes Buch, mein lustigstes Verbrechen
Let's talk about all them girls who
Reden wir über all die Mädchen, die
Just ain't on piss and I said that too
einfach nicht dicht sind, und das habe ich auch gesagt
And let's talk about girls who cook,
Und reden wir über Mädchen, die kochen,
Ladies, let's cook up the rice and stew
Ladies, lasst uns Reis und Eintopf kochen
How can a girl like me want love when
Wie kann ein Mädchen wie ich Liebe wollen, wenn
I don't want man and I just love food?
ich keinen Mann will und einfach nur Essen liebe?
Six foot two, yeah,
Eins zweiundachtzig, ja,
You got that height but you don't
Du hast diese Größe, aber du magst
Like Thai and you ain't that cute (Haha)
kein Thai und du bist nicht so süß (Haha)
What? Are you stupid?
Was? Bist du dumm?
If you want a bad girl, we can do this
Wenn du ein böses Mädchen willst, können wir das machen
When I step, yeah, I'm watching all faces
Wenn ich auftrete, ja, beobachte ich alle Gesichter
Bust a dance on the beat to my music
Tanze ausgelassen zum Beat meiner Musik
Don't need a man, I'm a queen and I prove it
Ich brauche keinen Mann, ich bin eine Königin und ich beweise es
Straight facts on the beat 'cause I do this
Klare Fakten auf dem Beat, weil ich das mache
You're so tapped if you think I'm a nuisance
Du bist so bescheuert, wenn du denkst, ich bin eine Plage
Don't hate on a girl, just move it
Hasse nicht auf ein Mädchen, beweg dich einfach
What? Are you stupid?
Was? Bist du dumm?
If you want a bad girl, we can do this
Wenn du ein böses Mädchen willst, können wir das machen
When I step, yeah, I'm watching all faces
Wenn ich auftrete, ja, beobachte ich alle Gesichter
Bust a dance on the beat to my music
Tanze ausgelassen zum Beat meiner Musik
Don't need a man, I'm a queen and I prove it
Ich brauche keinen Mann, ich bin eine Königin und ich beweise es
Straight facts on the beat 'cause I do this
Klare Fakten auf dem Beat, weil ich das mache
You're so tapped if you think I'm a nuisance
Du bist so bescheuert, wenn du denkst, ich bin eine Plage
Don't hate on a girl, just move it
Hasse nicht auf ein Mädchen, beweg dich einfach





Авторы: Antonio D Richardson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.