Abigail Washburn - The Lost Lamb - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Abigail Washburn - The Lost Lamb




The Lost Lamb
Потерянный ягненок
Zai na yaoyuan de guxiang
Zai na yaoyuan de guxiang
(In that far distant land I call home)
той далекой стране, что я зову домом)
Wo shiluo liao yi ge gulao de meng
Wo shiluo liao yi ge gulao de meng
(I lost the ancient dream)
потеряла древнюю мечту)
Yi ge youshang de meng
Yi ge youshang de meng
(A sorrowful dream)
(Печальную мечту)
Zai na yangyu wo de difang
Zai na yangyu wo de difang
(In that place that raised me)
том месте, где я выросла)
Wo fenbian buliao muse he chenguang
Wo fenbian buliao muse he chenguang
(I cannot discern the growing shadows of dusk
не могу различить сгущающиеся сумерки)
And
And
(First light)
(И)
The first faint rays of the morning sun)
(Первые слабые лучи утреннего солнца)
Wo yanjuanliao chenmo he sixiang
Wo yanjuanliao chenmo he sixiang
(I've wearied in the silence and searching)
устала от тишины и поисков)
Feng nanchui you zhuanxiang beifang
Feng nanchui you zhuanxiang beifang
(Wind blows south and turns again north)
(Ветер дует на юг, а затем поворачивает на север)
Jianghe ben hai, hai que bu zhang
Jianghe ben hai, hai que bu zhang
(River flows to the sea, yet the sea does not rise)
(Река течет к морю, но море не поднимается)
Wo xin manliao choucheng
Wo xin manliao choucheng
(My heart is filled with melancholy)
(Мое сердце полно печали)
Yu lai you shi qing bu jiuchang
Yu lai you shi qing bu jiuchang
(The rains come, clear skies will follow soon)
(Придут дожди, и скоро небо прояснится)
Fuzu tianbuman linghun de kewang
Fuzu tianbuman linghun de kewang
(Even fortune and good blessings
(Даже удача и благословения)
Cannot quench the soul's thirst)
Не могут утолить жажду души)
Zhihui dangbukai yongsheng de shuangjiang
Zhihui dangbukai yongsheng de shuangjiang
(Wisdom cannot relieve us our eternal lot)
(Мудрость не может избавить нас от нашей вечной участи)
Wo
Wo
Wo shi
Wo shi
Yi zhi
Yi zhi
Mitu de gaoyang
Mitu de gaoyang
(I am a lost lamb)
- потерянный ягненок)
Shei neng ying wo zouchu mimang
Shei neng ying wo zouchu mimang
(Who will lead me from this haze?)
(Кто выведет меня из этой мглы?)
Nar you wo chongsheng de xiwang
Nar you wo chongsheng de xiwang
(What will bring me hope again?)
(Что вернет мне надежду?)
Oh, muyangren ah
Oh, muyangren ah
(Oh, shepherd)
(О, пастух,)
Ni zai hefang?
Ni zai hefang?
(Where are you?)
(Где ты?)





Авторы: Abigail Washburn, Jurca Jingli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.