Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aš
kalbuos
su
Dievu
Ich
werde
mit
Gott
sprechen
Nes
suprast
negaliu
Weil
ich
es
nicht
verstehen
kann
Gal
tik
klydai,
mus
kūręs
Vielleicht
hast
du
dich
geirrt,
als
du
uns
erschaffen
hast
Ar
tyčia
vieną
Oder
hast
du
absichtlich
einen
Padalinai
į
du
kūnus
In
zwei
Körper
geteilt
Kai
tu
jį
palieki
Wenn
du
ihn
verlässt
Dieve,
kai
tu
jį
palieki
Gott,
wenn
du
ihn
verlässt
Jis
palieka
mane
ir
mūsų
vaikus
Verlässt
er
mich
und
unsere
Kinder
Kurie
tik
mano
galvoj,
smėlyno
namus,
kastuvėlius,
žaislus
Die
nur
in
meinem
Kopf
existieren,
Sandburgen,
Schaufeln,
Spielzeug
Kai
gyvenimo
tiek
prisvajoja,
jog
gyvent
nebesinori
Wenn
man
sich
so
viel
vom
Leben
erträumt,
dass
man
keine
Lust
mehr
hat
zu
leben
Aš
tik
vieno
prašau
Ich
bitte
nur
um
eines
Nežinau,
kas
toliau
Ich
weiß
nicht,
was
als
Nächstes
kommt
Aš
tik
vieno
prašau
Ich
bitte
nur
um
eines
Dieve,
mylėk
jį
Gott,
liebe
ihn
Galbūt
viskas
pasisuko
kiek
keistoku
kampu
Vielleicht
hat
sich
alles
in
einem
etwas
seltsamen
Winkel
gedreht
Tu
pati
sau
žiedą
užmoviau
Du
hast
dir
selbst
einen
Ring
angesteckt
Ir
kai
tu
išeini,
taip
savotiškai
gera
Und
wenn
du
gehst,
ist
es
auf
eine
eigentümliche
Art
gut
Nes
kur
eit
neturi
– aš
tavo
namai
Weil
du
nirgendwo
hingehen
kannst
– ich
bin
dein
Zuhause
Aš,
aš
tavo
viskas
Ich,
ich
bin
dein
Alles
Aš
tik
vieno
prašau
Ich
bitte
nur
um
eines
Nežinau,
kas
toliau
Ich
weiß
nicht,
was
als
Nächstes
kommt
Aš
tik
vieno
prašau
Ich
bitte
nur
um
eines
Dieve,
mylėk
jį
Gott,
liebe
ihn
Dieve,
mylėk
jį
Gott,
liebe
ihn
Nesvarbu,
kas
toliau
Egal,
was
als
Nächstes
kommt
Ar
aš
būsiu
ilgiau
Ob
ich
länger
bleibe
Tu
tik,
Dieve,
mylėk
jį
Du
nur,
Gott,
liebe
ihn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrius Sarka
Альбом
Vinegar
дата релиза
20-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.