Текст и перевод песни 方泂鑌 - 棋子
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想走出你控制的領域
Хочу
вырваться
из-под
твоей
власти,
卻走進你安排的戰局
Но
попадаю
в
расставленные
тобой
сети.
我沒有堅強的防備
У
меня
нет
крепкой
защиты,
也沒有後路可以退
Нет
пути
к
отступлению.
想逃離你佈下的陷阱
Хочу
вырваться
из
ловушки,
что
ты
расставила,
卻陷入了另一個困境
Но
оказываюсь
в
западне
вновь.
我沒有決定輸贏的勇氣
У
меня
нет
мужества
решать,
кто
победит,
也沒有逃脫的幸運
Нет
удачи,
чтобы
сбежать.
我像是一顆棋
進退任由你決定
Я
словно
пешка,
мои
шаги
в
твоих
руках.
我不是你眼中唯一將領
Я
не
единственный
твой
воин,
卻是不起眼的小兵
Всего
лишь
незаметный
солдат.
想走出你控制的領域
Хочу
вырваться
из-под
твоей
власти,
卻走進你安排的戰局
Но
попадаю
в
расставленные
тобой
сети.
我沒有堅強的防備
У
меня
нет
крепкой
защиты,
也沒有後路可以退
Нет
пути
к
отступлению.
想逃離你佈下的陷阱
Хочу
вырваться
из
ловушки,
что
ты
расставила,
卻陷入了另一個困境
Но
оказываюсь
в
западне
вновь.
我沒有決定輸贏的勇氣
У
меня
нет
мужества
решать,
кто
победит,
也沒有逃脫的幸運
Нет
удачи,
чтобы
сбежать.
我像是一顆棋
進退任由你決定
Я
словно
пешка,
мои
шаги
в
твоих
руках.
我不是你眼中唯一將領
Я
не
единственный
твой
воин,
卻是不起眼的小兵
Всего
лишь
незаметный
солдат.
我像是一顆棋
來去全不由自己
Я
словно
пешка,
иду
туда,
куда
ты
направишь.
起手無回你從不曾猶豫
Ты
делаешь
ход,
не
колеблясь,
我卻受控在你手裡
А
я
остаюсь
в
твоей
власти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Song Wei Ma, Bo Xian Zhou, Jiong Bin Fang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.