Mich in Dich zu verlieben, dauerte nur einen Augenblick
像中了丘比特的箭
Wie von Amors Pfeil getroffen
心動了的感覺好強烈 佔據我每一個白天 和每一個黑夜
Das Gefühl des Herzklopfens ist so stark, es nimmt jeden meiner Tage und jede meiner Nächte ein
想成為你的全世界
Ich möchte Deine ganze Welt werden
該怎麽做我可以學
Ich kann lernen, wie das geht
只要能和你肩併肩
Solange ich Seite an Seite mit Dir gehen kann
不管走在哪一條街
Egal, welche Straße wir entlanggehen
都是幸福的路線
Es ist ein Weg des Glücks
每天的每一個你都讓我迷戀 愛到我捨不得眨眼
Jede Einzelne von Dir, jeden Tag, fasziniert mich so sehr, dass ich es nicht ertrage zu blinzeln
喜悅著你的喜悅
Ich freue mich über Deine Freude
瞭解著你的瞭解
Ich verstehe Dein Verständnis
要為你擋風和雪
Ich will Dich vor Wind und Schnee schützen
想擁抱每一個你現在到永遠
Ich möchte jede Einzelne von Dir umarmen, von jetzt bis in alle Ewigkeit
守護著你我不撤退
Ich beschütze Dich und ziehe mich nicht zurück
哪怕月圓了又缺
Auch wenn der Mond voll wird und wieder abnimmt
哪怕花開了又謝
Auch wenn die Blumen blühen und wieder verwelken
只要你在我身邊
Solange Du an meiner Seite bist
我的生命就能夠完美
Kann mein Leben vollkommen sein
你開心彎彎的雙眼
Deine glücklich geschwungenen Augen
煩惱時皺起的眉間
Deine gerunzelte Stirn, wenn Du Sorgen hast
推翻我所有的信念
Stürzen all meine Überzeugungen um
原來我不是不失眠
Es ist nicht so, dass ich nicht unter Schlaflosigkeit leide
是從前你沒出現
Es ist nur, dass Du früher nicht da warst
每天的每一個你都讓我迷戀 愛到我捨不得眨眼
Jede Einzelne von Dir, jeden Tag, fasziniert mich so sehr, dass ich es nicht ertrage zu blinzeln
喜悅著你的喜悅
Ich freue mich über Deine Freude
瞭解著你的瞭解
Ich verstehe Dein Verständnis
要為你擋風和雪
Ich will Dich vor Wind und Schnee schützen
想擁抱每一個你現在到永遠 守護著你我不撤退
Ich möchte jede Einzelne von Dir umarmen, von jetzt bis in alle Ewigkeit Ich beschütze Dich und ziehe mich nicht zurück
哪怕月圓了又缺
Auch wenn der Mond voll wird und wieder abnimmt
哪怕花開了又謝
Auch wenn die Blumen blühen und wieder verwelken
只要你在我身邊
Solange Du an meiner Seite bist
每天的每一個你都讓我迷戀 愛到我捨不得眨眼
Jede Einzelne von Dir, jeden Tag, fasziniert mich so sehr, dass ich es nicht ertrage zu blinzeln
喜悅著你的喜悅 瞭解著你的瞭解 要為你擋風和雪 想擁抱每一個你現在到永遠
Ich freue mich über Deine Freude, ich verstehe Dein Verständnis, ich will Dich vor Wind und Schnee schützen, ich möchte jede Einzelne von Dir umarmen, von jetzt bis in alle Ewigkeit
守護著你我不撤退 哪怕月圓了又缺 哪怕花開了又謝 只要你在我身邊 我的生命就能夠完美
Ich beschütze Dich und ziehe mich nicht zurück, auch wenn der Mond voll wird und wieder abnimmt, auch wenn die Blumen blühen und wieder verwelken, solange Du an meiner Seite bist, kann mein Leben vollkommen sein
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.