Abir - Reunion - перевод текста песни на немецкий

Reunion - Abirперевод на немецкий




Reunion
Wiedersehen
It's been a minute, finally heading to my home town
Es ist eine Weile her, endlich fahre ich in meine Heimatstadt
My girls just hit me like 'it's time to get the crew out'
Meine Mädels haben mir gerade geschrieben 'Zeit, die Crew rauszuholen'
We at the pre-game 'fore the party getting started
Wir sind beim Vorglühen, bevor die Party richtig losgeht
Still getting ready like we're walking the red carpet
Machen uns immer noch fertig, als würden wir über den roten Teppich laufen
Throwing up in Ubers, barely even left yet
Kotzen in Ubers, obwohl wir kaum losgefahren sind
Fucking up my rating, why you gotta do that?
Versaue meine Bewertung, warum musst du das tun?
Heading out to DC, my phone on the AUX now
Fahren nach DC, mein Handy jetzt am AUX-Kabel
They say I'm a show off but I just gotta hold it down
Sie sagen, ich gebe an, aber ich muss mich einfach behaupten
'Cause I'm back in, back in town
Denn ich bin wieder da, wieder in der Stadt
Moving round with my day ones
Unterwegs mit meinen engsten Freunden
Yeah, I'm back in, back in town
Yeah, ich bin wieder da, wieder in der Stadt
Staying out till tomorrow comes
Bleibe draußen, bis der Morgen kommt
And we gon' go until the next call in
Und wir machen weiter, bis der nächste Tag anbricht
What a reunion we just went and started
Was für ein Wiedersehen wir da gerade gestartet haben
Yeah, I'm back in, back in town
Yeah, ich bin wieder da, wieder in der Stadt
Moving round with my day ones
Unterwegs mit meinen engsten Freunden
I see the girl that damn near made me lose my patience
Ich sehe das Mädchen, das mich fast zur Weißglut gebracht hat
I heard she lost ten pounds and now she's getting naked
Ich habe gehört, sie hat zehn Pfund abgenommen und zieht sich jetzt aus
Just pumped a guy who used to sit and call me names then
Habe gerade einen Typen fertiggemacht, der mich früher immer beschimpft hat
Someone tell me why my ex just made his way in
Kann mir jemand sagen, warum mein Ex gerade hier aufgetaucht ist
Throwing up in Ubers, barely even left yet
Kotzen in Ubers, obwohl wir kaum losgefahren sind
Fucking up my rating, why you gotta do that?
Versaue meine Bewertung, warum musst du das tun?
Heading out to DC, my phone on the AUX now
Fahren nach DC, mein Handy jetzt am AUX-Kabel
They say I'm a show off but I just gotta hold it down
Sie sagen, ich gebe an, aber ich muss mich einfach behaupten
'Cause I'm back in, back in town
Denn ich bin wieder da, wieder in der Stadt
Moving round with my day ones
Unterwegs mit meinen engsten Freunden
Yeah, I'm back in, back in town
Yeah, ich bin wieder da, wieder in der Stadt
Staying out till tomorrow comes
Bleibe draußen, bis der Morgen kommt
And we gon' go until the next call in
Und wir machen weiter, bis der nächste Tag anbricht
What a reunion we just went and started
Was für ein Wiedersehen wir da gerade gestartet haben
Yeah, I'm back in, back in town
Yeah, ich bin wieder da, wieder in der Stadt
Moving round with my day ones
Unterwegs mit meinen engsten Freunden
Yeah, I'm back in, back and you know it
Yeah, ich bin wieder da, zurück und du weißt es
Yeah, I'm back in, back and you know it
Yeah, ich bin wieder da, zurück und du weißt es
Throwing up in Ubers, barely even left yet
Kotzen in Ubers, obwohl wir kaum losgefahren sind
Fucking up my rating, why you gotta do that?
Versaue meine Bewertung, warum musst du das tun?
Said why you gotta do that?
Sagte, warum musst du das tun?
'Cause I'm back in, back in town
Denn ich bin wieder da, wieder in der Stadt
Moving round with my day ones
Unterwegs mit meinen engsten Freunden
Yeah, I'm back in, back in town
Yeah, ich bin wieder da, wieder in der Stadt
Staying out till tomorrow comes
Bleibe draußen, bis der Morgen kommt
And we gon' go until the next call in
Und wir machen weiter, bis der nächste Tag anbricht
What a reunion we just went and started
Was für ein Wiedersehen wir da gerade gestartet haben
Yeah, I'm back in, back in town
Yeah, ich bin wieder da, wieder in der Stadt
Moving round with my day ones
Unterwegs mit meinen engsten Freunden





Авторы: A. Haronni, J. Karpeh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.