Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Me Haces Falta
Du fehlst mir
La
lluvia
en
la
ventana
Der
Regen
am
Fenster,
Velitas
bailando
cervesita
fria
tanzende
Kerzen,
kühles
Bier.
Ya
solo
me
hace
falta
tu
compania
y
nuestra
conversacion
Mir
fehlt
nur
noch
deine
Gesellschaft
und
unsere
Gespräche.
Ya
no
hay
remedio
hay
que
cantar
esta
cancion
Es
gibt
kein
Heilmittel,
ich
muss
dieses
Lied
singen.
Tu
me
haces
falta
Du
fehlst
mir,
Jaaye
to
khaalie
mein
Platz
ist
leer.
La
luna
llena
murmurando
sentimientos
locos
mandando
Der
Vollmond
flüstert
verrückte
Gefühle,
sendet
Todo
este
amor
mareando
aun
asi
sigo
cantando
all
diese
Liebe,
die
mich
schwindelig
macht,
doch
ich
singe
weiter.
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke,
La
musica
florese
en
mi
la
alegria
erblüht
die
Musik
in
mir,
Freude
Me
llena
pero
ay
ay
ay
ay
siento
pena
erfüllt
mich,
aber
ach,
ach,
ach,
ach,
ich
fühle
Schmerz.
Ay
tu
me
haces
falta
Ach,
du
fehlst
mir,
Jaaye
to
khaalie
mein
Platz
ist
leer.
Todos
los
momentos
que
hemos
All
die
Momente,
die
wir
Compartido
doy
las
gracias
por
haberte
conocido
geteilt
haben,
ich
danke
dir,
dass
ich
dich
kennenlernen
durfte.
Y
aunque
se
que
estas
muy
lejos
de
aqui
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
du
sehr
weit
weg
bist,
Te
llevare
para
siempre
muy
dentro
de
mi
tu
me
haces
falta
werde
ich
dich
für
immer
tief
in
mir
tragen,
du
fehlst
mir,
Jaaye
to
khaalie
mein
Platz
ist
leer.
La
lluvia
se
ha
acabado
Der
Regen
hat
aufgehört,
El
baile
se
ha
apagado
cervesita
fria
der
Tanz
ist
erloschen,
kühles
Bier,
La
copa
ya
esta
vacia
y
das
Glas
ist
schon
leer
und
Tu
me
haces
falta
du
fehlst
mir.
Tu
Me
Haces
Falta
Du
fehlst
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Safavi Safoura Navab
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.