Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here introduction
Hier ist die Einleitung
From
My
Marvin
Gaye
Voice
Whats
Going
On
Von
meiner
Marvin
Gaye
Stimme,
was
ist
los
To
my
Big
Timer
voice
get
your
roll
on
Zu
meiner
Big
Timer
Stimme,
lass
es
rollen
Fake
Shit
we
Don't
Condone
Fake
Scheiße
dulden
wir
nicht
Especially
since
we
getting
white
cheese
no
provolone
Besonders,
da
wir
weißen
Käse
bekommen,
keinen
Provolone
And
i
keep
a
bitch
like
Monica
so
gone
Und
ich
behalte
eine
Schlampe
wie
Monica,
also
weg
Cali
weed
got
me
higher
then
the
Ozone
Cali
Weed
hat
mich
höher
gebracht
als
die
Ozonschicht
All
the
smokers
should
of
sparked
at
the
start
of
the
song
Alle
Raucher
hätten
am
Anfang
des
Songs
anzünden
sollen
Fuck
a
skip,
allow
me
to
gas
this
shit
'fore
you
go
on
to
the
next
song
Scheiß
auf
Überspringen,
erlaube
mir,
diese
Scheiße
aufzutanken,
bevor
du
zum
nächsten
Song
übergehst
If
Danny
produced
it
and
Im
rapping
its
more
and
likely
the
best
song
Wenn
Danny
es
produziert
hat
und
ich
rappe,
ist
es
wahrscheinlich
der
beste
Song
Keep
your
head
nodding,
turn
this
shit
up
Lass
deinen
Kopf
nicken,
dreh
diese
Scheiße
auf
I
majors
with
wagers
all
bets
on
Ich
wette
hauptsächlich
mit
Einsätzen,
alle
Wetten
auf
Your
BM
knew
i
was
finna
fuck
again,
Deine
Süße
wusste,
dass
ich
wieder
ficken
würde,
So
she
put
her
sweats
on
Also
zog
sie
ihre
Jogginghose
an
Im
Still
not
that
nigga
Ich
bin
immer
noch
nicht
dieser
Typ
But
that
nigga
Aber
dieser
Typ
That
that
nigga
needs
to
know
Den
dieser
Typ
kennen
muss
And
thats
something
you
should
never
question
Und
das
ist
etwas,
was
du
nie
in
Frage
stellen
solltest
Still
making
morals,
values
& standards
my
message
Ich
mache
immer
noch
Moral,
Werte
& Standards
zu
meiner
Botschaft
Let
me
reward
myself
from
the
blood,
sweat,
& tears
i
shaded
Lass
mich
mich
selbst
belohnen
für
das
Blut,
den
Schweiß
und
die
Tränen,
die
ich
vergossen
habe
The
Last
Thing
I
need
is
my
legacy
leading
to
a
dead
end
Das
Letzte,
was
ich
brauche,
ist,
dass
mein
Vermächtnis
in
einer
Sackgasse
endet
As
common
as
sense
is,
Who
Use
IT?
So
verbreitet
wie
der
gesunde
Menschenverstand
ist,
wer
benutzt
ihn?
Equip
with
a
knot,
that'll
tie
up
any
lose
ends
Ausgestattet
mit
einem
Knoten,
der
alle
losen
Enden
zusammenhält
Always
on
the
watch
for
niggaz
acting
stupid
Immer
auf
der
Hut
vor
Typen,
die
sich
dumm
anstellen
Trying
to
keep
that
vibrant
thang
in
your
ear,
no
q-tip
Versuche,
dieses
vibrierende
Ding
in
deinem
Ohr
zu
behalten,
kein
Q-Tip
Keep
us
cued
up
on
your
computer
Halte
uns
auf
deinem
Computer
in
der
Warteschlange
From
My
Marvin
Gaye
Voice
Whats
Going
On
Von
meiner
Marvin
Gaye
Stimme,
was
ist
los
To
my
Big
Timer
voice
get
your
roll
on
Zu
meiner
Big
Timer
Stimme,
lass
es
rollen
Fake
Shit
we
Don't
Condone
Fake
Scheiße
dulden
wir
nicht
Especially
since
we
getting
white
cheese
no
provolone
Besonders,
da
wir
weißen
Käse
bekommen,
keinen
Provolone
And
i
keep
a
bitch
like
Monica
so
gone
Und
ich
behalte
eine
Schlampe
wie
Monica,
also
weg
Cali
weed
got
me
higher
then
the
Ozone
Cali
Weed
hat
mich
höher
gebracht
als
die
Ozonschicht
All
the
smokers
should
of
sparked
at
the
start
of
the
song
Alle
Raucher
hätten
am
Anfang
des
Songs
anzünden
sollen
Fuck
a
skip,
allow
me
to
gas
this
shit
'fore
you
go
on
to
the
next
song
Scheiß
auf
Überspringen,
erlaube
mir,
diese
Scheiße
aufzutanken,
bevor
du
zum
nächsten
Song
übergehst
ABL,
CaliMade,
H-team
here
ABL,
CaliMade,
H-Team
hier
3 ally
oops,
whole
team
lit
3 Alley
Oops,
das
ganze
Team
ist
begeistert
Nigga
we
only
speak
in
that
genuinese
cha-chinglish
Typ,
wir
sprechen
nur
in
diesem
echten
Cha-Chinglisch
Nigga
you
looking
stupid
like
Johnny
english
Typ,
du
siehst
dumm
aus
wie
Johnny
English
If
I
offend
you
then
i
mean
it
Wenn
ich
dich
beleidige,
dann
meine
ich
es
auch
so
Its
cool
If
Thats
You,
Es
ist
cool,
wenn
du
das
bist,
I
don't
judge
habits
doe
Ich
beurteile
keine
Gewohnheiten
You'll
fall
into
a
rabbit
hole
Du
wirst
in
ein
Kaninchenloch
fallen
They
didn't
know
i
was
this
raw
nigga
Sie
wussten
nicht,
dass
ich
so
ein
krasser
Typ
bin
Im
Rawdoggio
DiCaprio
Ich
bin
Rawdoggio
DiCaprio
You
Started
rocking
with
the
funny
Du
hast
angefangen,
mit
dem
lustigen
Skinny
nigga
with
the
curly
fro
Dünnen
Typen
mit
dem
krausen
Haar
abzuhängen
Didn't
want
to
end
this
song
'cuz
it
was
too
early
for
it
Ich
wollte
diesen
Song
nicht
beenden,
weil
es
dafür
zu
früh
war
Probably
had
writers
block
Hatte
wahrscheinlich
eine
Schreibblockade
Real
estate
at
the
top
Immobilien
ganz
oben
We
just
got
to
find
a
spot
Wir
müssen
nur
einen
Platz
finden
Put
The
shit
out
cuz
Bring
die
Scheiße
raus,
denn
It
was
Just
Enough
Es
war
gerade
genug
To
throw
off
the
whole
algorithm
Um
den
ganzen
Algorithmus
durcheinanderzubringen
And
its
big
Pun
so
Hard
Und
es
ist
Big
Pun,
so
hart
but
We
got
to
get
it
Aber
wir
müssen
es
schaffen
Pushing
it
like
how
i
was
on
the
cover
of
Ich
treibe
es
voran,
wie
ich
es
auf
dem
Cover
von
Somebody
Got
to
Do
It
Somebody
Got
to
Do
It
getan
habe
For
Who
ever
think
I'm
isn't
Für
jeden,
der
denkt,
ich
bin
es
nicht
Go
Hard
or
Go
Home
Geh
aufs
Ganze
oder
geh
nach
Hause
Whats
Going
On
Was
ist
los
Just
a
couple
things
you
should
Nur
ein
paar
Dinge,
die
du
wissen
solltest
Fore
long
Bevor
es
zu
spät
ist
Four
Thoughts
Vier
Gedanken
Never
foregone
Niemals
aufgegeben
Had
to
gas
this
shit
Musste
diese
Scheiße
auftanken
Before
you
go
on
to
the
next
song
Bevor
du
zum
nächsten
Song
übergehst
And
i
ain't
even
finish
writing
Und
ich
bin
noch
nicht
einmal
fertig
mit
Schreiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.