Abluka Alarm - Oksijen Tüpleri - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Abluka Alarm - Oksijen Tüpleri




Oksijen Tüpleri
Oxygen Tanks
Karanlığın içinden geldik
We came from the darkness
Bilinmez bi yolunda yolcularıyız
We are passengers on an unknown path
Düdüklendiğimiz fikir her neyse gerçek
The idea we were whistled for is real
Hayatın tam ortasında
Right in the middle of life
Küçük bi tortuyuz
We are a small sediment
Sonu hüzünlü davetin bileti bizde çok
There are lots of tickets for the sad invitation
Yazar çizeriz dünyalar kalem elimde ok
We write and draw worlds, a pen in my hand, an arrow
Hırsıma daim oldu perçin perçin duygular
My ambition has always been a rivet, emotions in rivets
Gözlerimde sanat ağır ama ellerim kaldırır
There is heavy art in my eyes, but my hands can lift
Yolumun seyri belli ufukta ışık diyorum
The course of my path is clear, I say light on the horizon
Herkeste benim gibi düşünmüyor herkesi
Not everyone thinks like me everyone
Karanlık fikri sarar zihnimi korku basar
Dark thoughts surround my mind and fear strikes
Elimde olmayan nedenle elde kalır hiç
For an unforeseen reason, nothing remains in hand
Kaynana gibi bıtbıt çeşmeden akan pıtpıt
Like a mother-in-law, a fountain that flows continuously
İnsan susmaz zıt önümden haydi git
A person does not shut up, get out of my sight
Sonunda varsa keleklik kolunla terse it
If there is a fraud in the end, push it back with your arm
Benim dünyada özgürlük her zaman tbyt
Freedom is always tbyt in my world
Zamanın merkepleri günün erkekleri
Donkeys of time, men of the day
Övdüğüm adamların tavana çıktı götleri
The asses of the men I praise went up to the ceiling
Huzura saygı isteyen
Those who ask for respect and peace
Dünyanın elit erleri
Elite men of the world
Bitmek üzere hayatın oksijen tüpleri
Oxygen tanks are about to run out
Dediğim dedik çaldığım düdük
What I say goes, I play the whistle
Ama sağır gönül ne desende de
But a deaf heart no matter what you say, honey
Hadi gidelim dedik bi yolu var deyip
We said let's go, there is a way
Hayra sevk edip sonunu bekledik yine
We guided for the good and waited for the end again
Yoktan yere gerginlik
Unnecessary tension
Ergenlik vasfı çocuk sakin ol rahatla
Teenager quality, child, calm down, relax
Bu şarkı tam senlik (gel gel)
This song is for you (come, come)
İçtenlik tamam lazım hayatta
Sincerity is complete, necessary in life
Dinginlik değilki bu düpedüz dingillik
Not calmness, it's downright silliness
Bilmişlik meslek cehalete destek gerek
Knowledgeability profession, ignorance support is needed
Herkezin elinde semer aranıyo bir binek
Everyone has a saddle in their hands, a steed is being sought
Oku aklet akıl paha eder
Read, understand, reason is worth money
Sırtındaki eğerle aşılmaz tümsek
With the saddle on your back, the hump cannot be overcome
Yüksek çıkar alçak adamların sesi
The voices of tall, short men are heard
Neden bilirmisin?
Do you know why, my love?
Çünkü ödem yapar ego bedende
Because ego swells in the body
Geçmezki bu şişkinlik pişkinlerin içtenlik
This swelling will not pass, sincerity of cheeky people
Dersine lüzum yok hamdolsun kalbim tok
No need for lessons, thank God my heart is full
Bal damlat dilinden lanetle gönülden
Let honey drip from your tongue, curse from your heart
Hal diliyle konuş benle ifadem edilgen
Speak to me with body language, my expression is passive
Seken gözlerim hem sözlerim bitik
My bouncing eyes and words are exhausted
Kaybolmuş inancım hatıralar silik
My lost faith, faded memories
Dediğim dedik çaldığım düdük
What I say goes, I play the whistle
Ama sağır gönül ne desende de
But a deaf heart no matter what you say, honey
Hadi gidelim dedik bi yolu var deyip
We said let's go, there is a way
Hayra sevk edip sonunu bekledik yineee
We guided for the good and waited for the end again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.