Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rise Up (Live)
Восстань (Live)
Down
in
the
dust
В
грязи
и
пыли
Our
feet
are
cold
and
tired.
Наши
ноги
замерзли
и
устали.
We've
built
your
walls,
Мы
строили
твои
стены,
We've
lit
your
fucking
fires.
Мы
разжигали
твои
чертовы
костры.
We've
even
fought
your
wars,
Мы
даже
воевали
за
тебя,
Guarding
your
lifes,
Охраняли
твои
жизни,
Greased
your
pipes,
Смазывали
твои
трубы,
We
made
and
laid
your
wires.
Мы
тянули
и
прокладывали
твои
провода.
Heavy
with
rust
Тяжестью
ржавчины
Our
shoulders
bear
your
loads,
Наши
плечи
несут
твою
ношу,
Plumb
out
of
trust,
Доверие
иссякло,
Too
many
lives
hewed
low.
Слишком
много
жизней
загублено.
You
ask
for
much,
Ты
многого
просишь,
But
give
burdens
untold.
Но
взваливаешь
непосильную
ношу.
It's
time
to
rush,
Пора
бежать,
It's
time
to
dump
this
load.
Пора
сбросить
этот
груз.
Raise
your
fists
up
to
the
sky,
Поднимите
кулаки
к
небу,
Be
yourself,
be
more
before
you
die!
Будь
собой,
стань
чем-то
большим,
чем
ты
есть,
прежде
чем
умрешь!
Take
a
step
from
your
proclivity,
Сделай
шаг
прочь
от
своей
порочности,
And
march
away
from
your
captivity.
И
уйди
от
своего
плена.
Down
in
the
dust
В
грязи
и
пыли
Our
feet
are
cold
and
tired.
Наши
ноги
замерзли
и
устали.
We've
built
your
walls,
Мы
строили
твои
стены,
We've
lit
your
fucking
fires.
Мы
разжигали
твои
чертовы
костры.
We've
even
fought
your
wars,
Мы
даже
воевали
за
тебя,
Guarding
your
lifes,
Охраняли
твои
жизни,
Greased
your
pipes,
Смазывали
твои
трубы,
We
made
and
laid
your
wires.
Мы
тянули
и
прокладывали
твои
провода.
Raise
your
fists
up
to
the
sky,
Поднимите
кулаки
к
небу,
Be
yourself,
be
more
before
you
die!
Будь
собой,
стань
чем-то
большим,
чем
ты
есть,
прежде
чем
умрешь!
Take
a
step
from
your
proclivity,
Сделай
шаг
прочь
от
своей
порочности,
And
march
away
from
your
captivity.
И
уйди
от
своего
плена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert D Pinault
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.