Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Shadow of Life - Live
Тень жизни - Живое исполнение
Still
I
push
this
boulder
up
this
rocky
hill
Всё
ещё
качу
этот
валун
в
гору
по
каменистому
склону,
If
I
lose
my
footing
this
rock
will
kill
Если
я
оступлюсь,
этот
камень
убьёт
меня.
Perpetual
dusk
has
me
dimly
lit
Вечные
сумерки
тускло
освещают
мой
путь,
So
I
can't
see
the
top
or
know
how
far
is
it
Поэтому
я
не
вижу
вершины
и
не
знаю,
как
далеко
она.
Now
life
is
a
constant
and
death
is
a
beast
Теперь
жизнь
— это
постоянство,
а
смерть
— зверь,
And
every
time
it's
been
fed
its
presence
increased
И
каждый
раз,
когда
его
кормят,
его
присутствие
усиливается.
I
feel
its
wings
and
its
eyes
bore
my
neck
Я
чувствую
его
крылья,
и
его
глаза
прожигают
мою
шею,
And
this
pressure
is
turning
me
into
a
wreck
И
это
давление
превращает
меня
в
обломки.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
It's
a
cold
and
a
hollow
and
a
lonely
life
Это
холодная,
пустая
и
одинокая
жизнь,
I've
seen
anguish
and
anger,
fear
and
strife
Я
видел
мучения
и
гнев,
страх
и
борьбу.
Now,
the
darkness
comes
and
it
takes
my
pride
Теперь
тьма
приходит
и
забирает
мою
гордость,
But,
I've
learned
to
take
the
darkness
in
my
stride
Но
я
научился
принимать
тьму
с
высоко
поднятой
головой.
I
felt
its
teeth
pierce
through
my
neck
and
back
Я
чувствовал,
как
его
зубы
пронзают
мою
шею
и
спину,
I
felt
my
skin
rip
and
heard
my
bones
crack
Я
чувствовал,
как
рвётся
моя
кожа
и
слышал
хруст
своих
костей.
And
if
I
have
strength
left
we'll
soon
see
И
если
у
меня
остались
силы,
мы
скоро
увидим,
For
the
shadow
of
life
has
eaten
me
Ибо
тень
жизни
поглотила
меня.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Comfort
and
security
leave
stride
by
stride
Уют
и
безопасность
уходят
шаг
за
шагом,
If
I
could
see
someway
out
I'd
throw
away
my
pride
Если
бы
я
видел
какой-то
выход,
я
бы
отбросил
свою
гордость.
But
I
can't
go
back
and
my
death
lies
ahead
Но
я
не
могу
вернуться,
и
моя
смерть
впереди,
But
the
end
of
this
life
fills
me
with
dread
Но
конец
этой
жизни
наполняет
меня
ужасом.
Still
I
push
this
boulder
up
this
rocky
hill
Всё
ещё
качу
этот
валун
в
гору
по
каменистому
склону,
If
I
lose
my
footing
this
rock
will
kill
Если
я
оступлюсь,
этот
камень
убьёт
меня.
Perpetual
dusk
has
me
dimly
lit
Вечные
сумерки
тускло
освещают
мой
путь,
So
I
can't
see
the
top
or
know
how
far
is
it
Поэтому
я
не
вижу
вершины
и
не
знаю,
как
далеко
она.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.