Текст и перевод песни Abnormal - พูดไม่ค่อยถูก
พูดไม่ค่อยถูก
I Can't Speak Well
ฉันก็ไม่รู้ว่านานเท่าไหร่
I
don't
know
how
long
it's
been
และก็ไม่รู้มาไกลแค่ไหน
And
I
don't
know
how
far
we've
come
บนทางที่เราสองคน
เดินผ่านไป
On
the
path
that
we
two
walk
รู้แค่ว่าฉันนั้น
ไม่เคยบอก
รู้แค่ว่าฉันนั้น
ไม่เคยหลอก
I
just
know
that
I've
never
told
you,
I
just
know
that
I've
never
lied
to
you
ความรู้สึกนั้นถ้าจะบอก
ไม่รู้ต้องพูดตอนไหน
If
I
were
to
tell
you
how
I
feel,
I
don't
know
when
I'd
say
it
ไม่รู้ว่าต้องคบกันไปกี่ปี
ต้องมีเรื่องราวที่ดีมากมายเท่าไหร่
I
don't
know
how
many
years
we
need
to
date,
how
many
good
times
we
need
to
share
ถึงจะควรพูดมันออกไป
คำสั้น
ๆ
คำเดียวนี้
Before
I
should
say
it,
that
one
short
word
ไม่รู้ว่าเธอนั้นรออยู่ไหม
หรือจะปล่อยไปให้เป็นอย่างนี้
I
don't
know
if
you're
waiting
for
it,
or
if
you'll
let
it
be
แต่คิดดูอีกที
เก็บไว้ก็ไม่ดี
But
if
I
think
about
it
again,
keeping
it
in
isn't
good
อาจจะพูดไม่ค่อยถูก
พูดไม่ค่อยออก
I
might
not
speak
well,
I
might
not
speak
clearly
แต่จะบอกให้เธอได้ฟัง
But
I'll
tell
you
what
I
hear
เบื้องหลังทุก
ๆ
อย่าง
ที่เก็บอยู่ในหัวใจ
Behind
everything,
what's
hidden
in
my
heart
สิ่งที่ฉันนั้นรู้สึก
ลึกถึงข้างใน
What
I
feel,
deep
inside
รวมได้เป็นความหมายคำเดียวเท่านั้น
It
can
only
mean
one
thing
วันนี้ฉันพร้อมให้เธอฟัง
ยังรออยู่ไหม
Today
I'm
ready
for
you
to
hear,
are
you
still
waiting?
รู้แค่ว่าฉันนั้น
ไม่เคยบอก
รู้แค่ว่าฉันนั้น
ไม่เคยหลอก
I
just
know
that
I've
never
told
you,
I
just
know
that
I've
never
lied
to
you
ความรู้สึกนั้น
ถ้าจะบอก
ไม่รู้ต้องพูดตอนไหน
If
I
were
to
tell
you
how
I
feel,
I
don't
know
when
I'd
say
it
ไม่รู้ว่าต้องคบกันไปกี่ปี
ต้องมีเรื่องราวที่ดีมากมายเท่าไหร่
I
don't
know
how
many
years
we
need
to
date,
how
many
good
times
we
need
to
share
ถึงจะควรพูดมันออกไป
คำสั้น
ๆ
คำเดียวนี้
Before
I
should
say
it,
that
one
short
word
ไม่รู้ว่าเธอนั้นรออยู่ไหม
หรือจะปล่อยไปให้เป็นอย่างนี้
I
don't
know
if
you're
waiting
for
it,
or
if
you'll
let
it
be
แต่คิดดูอีกที
เก็บไว้ก็ไม่ดี
But
if
I
think
about
it
again,
keeping
it
in
isn't
good
อาจจะพูดไม่ค่อยถูก
พูดไม่ค่อยออก
I
might
not
speak
well,
I
might
not
speak
clearly
แต่จะบอกให้เธอได้ฟัง
But
I'll
tell
you
what
I
hear
เบื้องหลังทุก
ๆ
อย่าง
ที่เก็บอยู่ในหัวใจ
Behind
everything,
what's
hidden
in
my
heart
สิ่งที่ฉันนั้นรู้สึก
ลึกถึงข้างใน
What
I
feel,
deep
inside
รวมได้เป็นความหมายคำเดียวเท่านั้น
It
can
only
mean
one
thing
วันนี้ฉันพร้อมให้เธอฟัง
คำว่ารักเธอ
Today
I'm
ready
for
you
to
hear,
the
word
I
love
you
ไม่รู้ว่าต้องคบกันไปกี่ปี
ต้องมีเรื่องราวที่ดีมากมายเท่าไหร่
I
don't
know
how
many
years
we
need
to
date,
how
many
good
times
we
need
to
share
ถึงจะควรพูดมันออกไป
คำสั้น
ๆ
คำเดียวนี้
Before
I
should
say
it,
that
one
short
word
ไม่รู้ว่าเธอนั้นรออยู่ไหม
หรือจะปล่อยไปให้เป็นอย่างนี้
I
don't
know
if
you're
waiting
for
it,
or
if
you'll
let
it
be
อาจจะพูดไม่ค่อยถูก
พูดไม่ค่อยออก
I
might
not
speak
well,
I
might
not
speak
clearly
แต่จะบอกให้เธอได้ฟัง
But
I'll
tell
you
what
I
hear
เบื้องหลังทุก
ๆ
อย่าง
ที่เก็บอยู่ในหัวใจ
Behind
everything,
what's
hidden
in
my
heart
สิ่งที่ฉันนั้นรู้สึก
ลึกถึงข้างใน
What
I
feel,
deep
inside
รวมได้เป็นความหมายคำเดียวเท่านั้น
It
can
only
mean
one
thing
วันนี้ฉันพร้อมให้เธอฟัง
คำว่ารักเธอ
Today
I'm
ready
for
you
to
hear,
the
word
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Utaichalurm Pativate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.