Abou Debeing - La danse de Paname - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Abou Debeing - La danse de Paname




La danse de Paname
La danse de Paname
On n′est pas parisiens nous
We are not from Paris darling
On n'est pas parisienne nous
We are not Parisian darling
On n′est pas numéro un nous
We are not number one honey
On fait quoi
What do we do
On fait la danse de Paname
We dance the Paname dance
La danse de Paname
The Paname dance
La danse de Paname
The Paname dance
On fait quoi
What do we do
On fait la danse de Paname
We dance the Paname dance
La danse de Paname
The Paname dance
La danse de Paname
The Paname dance
Parigot, vénér, gangster, dealer
Parigot, Parisian, gangster, dealer
Footballeur, rappeur, plus chauvin tu meurs
Soccer player, rapper, you can't be more chauvinistic
Parisienne nne-bo
Parisian darling
Elle envoie des teilles-bou comme un nambo
She sends teilles-bou like a nambo
Elle est pas attirée par les bobos
She is not attracted to bobos
Par les braqueurs, les vendeurs de coco
To robbers, to coconut sellers
Parle avec moi, tu sais, concrètement
Talk to me darling, you know, specifically
Que à but lucratif, j'te le dis complètement
That for profit, I tell you completely
Dans l'avion, en business, premier compartiment
On the plane, in business, first compartment
J′dépense, tu disposes, tout pour l′comportement
I spend, you dispose, everything for the behavior
C'est l′article un d'un parigot, minimum 3-0
That's article one of a Parisian, minimum 3-0
J′répète minimum 3-0 qu'on doit mettre à l′O.M pour un vrai Classico
I repeat minimum 3-0 that we must put to the O.M for a real Classico
Et on fait quoi
And what do we do
On fait la danse de Paname
We dance the Paname dance
La danse de Paname
The Paname dance
La danse de Paname
The Paname dance
Et on fait quoi
And what do we do
On fait la danse de Paname
We dance the Paname dance
La danse de Paname
The Paname dance
La danse de Paname
The Paname dance
Posés dans les quartiers chics, tous ces fils de riches on les choque
Based in the chic neighborhoods, we shock all these rich kids honey
Soit dans le caleçon y a du shit, soit j'dois refaire ma garde-robe
Either there's shit in the shorts, or I have to redo my wardrobe
Fleury, Fresnes, Bois d'Ar′, la Santé
Fleury, Fresnes, Bois d'Ar', la Santé
Tour de promenade, j′étais enragé comme un rott'
Walking tour, I was raging like a rott'
Quatre ans plus tard j′fais le tour du monde
Four years later I'm touring the world
En 30 ans d'liberté t′as pas fait un quart d'l′Europe
In 30 years of freedom you haven't done a quarter of Europe
Qui te connaît sur la Capitale
Who knows you in the Capital
Bon, je récapitule, hein, quoi, articule
Well, let me recap, huh, what, speak up
Le corps dans la Seine, l'ennemi capitule
Body in the Seine, the enemy capitulates
Pirate et capitaine, 7-5 le matricule
Pirate and captain, 7-5 the number plate
J'supporte le PSG depuis petit
I've been supporting PSG since I was a kid
Bien avant Neymar, l′million de Qataris
Long before Neymar, the million Qataris
Paris peut pas me représenter, mon ami
Paris can't represent me, my friend
Il n′y a que moi qui peut représenter Paris
Only I can represent Paris
Et on fait quoi
And what do we do
On fait la danse de Paname
We dance the Paname dance
La danse de Paname
The Paname dance
La danse de Paname
The Paname dance
Et on fait quoi
And what do we do
On fait la danse de Paname
We dance the Paname dance
La danse de Paname
The Paname dance
La danse de Paname
The Paname dance
Et on fait quoi
And what do we do
On fait la danse de Paname
We dance the Paname dance
La danse de Paname
The Paname dance
La danse de Paname
The Paname dance
Et on fait quoi
And what do we do
On fait la danse de Paname
We dance the Paname dance
La danse de Paname
The Paname dance
La danse de Paname
The Paname dance
On n'a pas la Tour Eiffel nous
We don't have the Eiffel Tower darling
Aux Champs-Élysées c′est nous
On the Champs-Élysées, it's us
Que à but lucratif
For profit only
La danse de Paname
The Paname dance






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.