Текст и перевод песни Abou Debeing - On est al
Plus
je
vis,
plus
je
meurs
The
more
I
live,
the
more
I
die
J'ai
confiance
qu'en
mon
honneur
I
only
trust
my
honor
J'veux
bien
partir
dans
l'horreur
I
want
to
leave
in
horror
Si
ma
mère
reste
dans
le
bonheur
If
my
mother
stays
happy
Ramenez
une
mangue
au
Cîroc
Bring
back
a
mango
with
Cîroc
J'noie
ma
peine,
je
sirote
I
drown
my
sorrows,
I
sip
Ma
chérie,
monte
à
bord
du
bolide,
c'est
moi
le
pilote
My
dear,
get
in
the
sports
car,
I'm
the
pilot
Si
tu
te
mets
avec
moi,
faut
que
t'assume
mon
passé
If
you
come
to
me,
you
have
to
accept
my
past
Faut
que
t'assumes
mes
groupies,
faut
que
t'assumes
le
pavé
You
have
to
take
my
groupies,
take
the
streets
Millionnaire
à
30
piges,
j'ai
versé
une
larme
de
joie
I
got
millionaire
at
the
age
of
30,
I
cried
a
tear
of
joy
Malgré
ces
années
de
taules,
j'peux
pas
regretter
mes
choix
Despite
these
years
of
hard
time,
I
can't
regret
my
choices
Ça
tâte
en
bécane,
j'roule
pas
en
Mégane
I
play
around
on
a
motorbike,
I
don't
drive
a
Mégane
J'fais
plus
dans
le
détail,
j'fais
pas
partie
du
bétail
I
don't
bother
with
petty
things,
I'm
not
part
of
the
crowd
10
000
on
est
al,
100
000
on
est
al
10,000
of
us
are
there,
100,000
of
us
are
there
Un
lourd
on
est
al,
la
rue
parle
de
nos
bails
One
heavy
one
of
us
is
there,
the
street
talks
about
our
stuff
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Eux
toujours
sont
mes
appuis
au
cas
où
y
a
heja
They
are
always
my
support
in
case
of
a
problem
Les
fils
de
ches-lâ
chelou,
on
connaît
déjà
The
weirdo's
sons,
we
already
know
Voler
c'est
pas
bon,
t'essayes
d'nous
mettre
une
hasba
Stealing
is
not
good,
you
are
trying
to
put
a
curse
on
us
Un
petit
gnon
va
te
daba
A
little
punch
will
knock
you
out
Chez
nous
y
a
pas
de
débats
There
is
no
debate
with
us
Perquis'
à
six
du
mat',
t'es
dans
ton
lit,
tu
comates
Raided
at
six
in
the
morning,
you're
in
bed,
in
a
coma
Les
keufs
passent
pas
de
pommade,
la
daronne
finit
traumat'
The
cops
are
not
giving
any
slack,
and
your
mom
ends
up
traumatized
Topo,
dépôt
garde
à
v'
Investigation,
custody
at
the
station
Garde
a
v',
dépôt,
card-pla
Custody
at
the
station,
jail,
remand-prison
Promenade,
ton-ma,
tard-bâ
Promenade,
probation,
work-release
Karba,
ça
finit,
t'as
peur
Prison,
it
ends
up,
you
are
afraid
Ça
tâte
en
bécane,
j'roule
pas
en
Mégane
I
play
around
on
a
motorbike,
I
don't
drive
a
Mégane
J'fais
plus
dans
le
détail,
j'fais
pas
partie
du
bétail
I
don't
bother
with
petty
things,
I'm
not
part
of
the
crowd
10
000
on
est
al,
100
000
on
est
al
10,000
of
us
are
there,
100,000
of
us
are
there
Un
lourd
on
est
al,
la
rue
parle
de
nos
bails
One
heavy
one
of
us
is
there,
the
street
talks
about
our
stuff
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Ça
tâte
en
bécane,
j'roule
pas
en
Mégane
I
play
around
on
a
motorbike,
I
don't
drive
a
Mégane
J'fais
plus
dans
le
détail,
j'fais
pas
partie
du
bétail
I
don't
bother
with
petty
things,
I'm
not
part
of
the
crowd
10
000
on
est
al,
100
000
on
est
al
10,000
of
us
are
there,
100,000
of
us
are
there
Un
lourd
on
est
al,
la
rue
parle
de
nos
bails
One
heavy
one
of
us
is
there,
the
street
talks
about
our
stuff
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Woh
yo,
woh
yo,
woh
yo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abou Debeing, Ren Hook
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.