Текст и перевод песни Abou Debeing - Petit de la tess
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petit de la tess
Petit de la tess
Elle
veut
pas
me
regarder
She
don't
want
to
look
at
me
Elle
m′prend
pour
un
p'tit
de
la
tess
She
thinks
I'm
a
little
boy
from
the
hood
Mais
j′vais
lui
montrer
But
I'm
gonna
show
her
Que
chui
pas
un
p'tit
de
la
tess
That
I'm
not
a
little
boy
from
the
hood
Avec
ce
que
jai
ds
le
poche
With
what
I
have
in
my
pocket
Chui
pas
un
p'tit
de
la
tess
I'm
not
a
little
boy
from
the
hood
Ce
qu′il
ya
sous
la
ceinture
What's
under
my
belt
Chui
pas
un
p′tit
de
la
tess
I'm
not
a
little
boy
from
the
hood
Elle
veut
pas
me
regarder
She
don't
want
to
look
at
me
Elle
m'prend
pour
un
p′tit
de
la
tess
She
thinks
I'm
a
little
boy
from
the
hood
Mais
j'vais
lui
montrer
But
I'm
gonna
show
her
Que
chui
pas
un
p′tit
de
la
tess
That
I'm
not
a
little
boy
from
the
hood
Avec
ce
que
jai
ds
le
poche
With
what
I
have
in
my
pocket
Chui
pas
un
p'tit
de
la
tess
I'm
not
a
little
boy
from
the
hood
Ce
qu′il
ya
sous
la
ceinture
What's
under
my
belt
Chui
pas
un
p'tit
de
la
tess
I'm
not
a
little
boy
from
the
hood
Coma
estas
senorita
How
are
you,
senorita?
Fly
to
miami
Fly
to
Miami
Jai
ton
insta
I
have
your
Insta
Sur
un
coup
de
tete
On
a
whim
Chui
a
kan
pete
I'm
at
Kan
Pete's
Fait
pas
la
meuf
Don't
act
like
a
chick
Toi
et
moi
on
se
complete
You
and
I
complete
each
other
Pas
de
valision
No
luggage
Place
pour
le
froid
du
shopping
Room
for
cold
shopping
Ds
le
rue
de
tokyo
In
the
streets
of
Tokyo
Je
te
ferais
un
shooting
I'll
do
a
photoshoot
for
you
Suis
pas
comme
tes
ex
I'm
not
like
your
exes
Faut
qu'on
se
prennent
crème
de
la
crème
We
have
to
take
the
cream
of
the
crop
Suis
le
best
des
best
crème
de
la
crème
I'm
the
best
of
the
best,
cream
of
the
crop
Tu
vas
respecter
le
respect
You're
gonna
respect
the
respect
Suis
un
grand
monsieur
dans
tous
ses
aspects
I'm
a
great
man
in
every
aspect
Tu
vas
respecter
le
respect
You're
gonna
respect
the
respect
Elle
veut
pas
me
regarder
She
don't
want
to
look
at
me
Elle
m′prend
pour
un
p′tit
de
la
tess
She
thinks
I'm
a
little
boy
from
the
hood
Mais
j'vais
lui
montrer
But
I'm
gonna
show
her
Que
chui
pas
un
p′tit
de
la
tess
That
I'm
not
a
little
boy
from
the
hood
Avec
ce
que
jai
ds
le
poche
With
what
I
have
in
my
pocket
Chui
pas
un
p'tit
de
la
tess
I'm
not
a
little
boy
from
the
hood
Ce
qu′il
ya
sous
la
ceinture
What's
under
my
belt
Chui
pas
un
p'tit
de
la
tess
I'm
not
a
little
boy
from
the
hood
Elle
veut
pas
me
regarder
She
don't
want
to
look
at
me
Elle
m′prend
pour
un
p'tit
de
la
tess
She
thinks
I'm
a
little
boy
from
the
hood
Mais
j'vais
lui
montrer
But
I'm
gonna
show
her
Que
chui
pas
un
p′tit
de
la
tess
That
I'm
not
a
little
boy
from
the
hood
Avec
ce
que
jai
ds
le
poche
With
what
I
have
in
my
pocket
Chui
pas
un
p′tit
de
la
tess
I'm
not
a
little
boy
from
the
hood
Ce
qu'il
ya
sous
la
ceinture
What's
under
my
belt
Chui
pas
un
p′tit
de
la
tess
I'm
not
a
little
boy
from
the
hood
Tu
dmande
pourkw
j
bloc
tu
m'as
fait
le
fait
d′un
glog
You
ask
why
I
blocked
you?
You
dissed
me.
Oh
my
Gode
je
te
vois
baissée
ta
garde
Oh
my
God,
I
see
you
letting
down
your
guard.
Bientôt
tu
seras
sur
mes
ordres
Soon
you'll
be
taking
my
orders.
D
puis
la
drague
suis
parait
ta
drogue
I've
become
your
drug
since
I
started
hitting
on
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: abou debeing, mkl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.