Текст и перевод песни Abou Debeing - Plus fort que moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plus fort que moi
Сильнее меня
J'ai
pas
su
m'protéger
Я
не
смог
себя
защитить
(J'ai)
pas
su
m'projeter
(Я)
не
смог
себя
представить
с
тобой
в
будущем
(Tu)
voulais
t'attacher
(Ты)
хотела
привязаться
(J'ai)
fait
que
t'rejeter
(Я)
только
отталкивал
тебя
(J't'ai)
traité
comme
une
merde
(Я)
обращался
с
тобой,
как
с
дерьмом
(Tes)
copines
m'ont
senti
(Твои)
подруги
меня
раскусили
(Donc)
elles
t'ont
fait
partir
(Поэтому)
они
тебя
увели
от
меня
(Mais)
tu
voulais
t'mentir
(Но)
ты
хотела
обманывать
себя
J'aimerais
qu'tu
m'aimes
encore
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
меня
еще
любила
Mais
j'crois
qu'ton
cœur
est
mort
Но
я
думаю,
что
твое
сердце
мертво
Mais
le
mien
est
rempli,
rempli
de
remords
А
мое
полно,
полно
раскаяния
Mais
là
j'veux
faire
le
vide
Но
сейчас
я
хочу
все
забыть
Il
faut
qu'j'me
confie
Мне
нужно
выговориться
Au
fait
j'en
ai
besoin,
je
cherche
pas
le
conflit
На
самом
деле,
мне
это
нужно,
я
не
ищу
конфликта
(Tout)
tout
est
de
ma
faute
(Все)
все
это
моя
вина
(C'est)
moi
qui
m'amusais
(Это)
я
забавлялся
(Je
savais)
comment
t'parler
(Я
знал)
как
с
тобой
говорить
(Donc)
donc
j'ai
abusé
(Поэтому)
поэтому
я
злоупотребил
этим
(J't'ai)
bien
manipulé
(Я)
хорошо
тобой
манипулировал
(Toi)
et
tes
sentiments
(Тобой)
и
твоими
чувствами
(J'te)
l'ai
mise
en
douceur
(Я)
тебе
все
преподнес
мягко
(J'te)
l'ai
mise
gentiment
(Я)
был
с
тобой
ласков
J't'ai
montré
tout
c'que
tu
voulais
voir
Я
показал
тебе
все,
что
ты
хотела
увидеть
J't'ai
dit
tout
c'qu'tu
voulais
entendre
Я
сказал
тебе
все,
что
ты
хотела
услышать
J't'ai
fait
sentir
que
j'étais
là
Я
заставил
тебя
почувствовать,
что
я
рядом
Quand
j't'ai
laissé
goûter
au
mensonge
Когда
я
дал
тебе
вкусить
ложь
On
dit
qu'le
temps
guéri
les
blessures
Говорят,
время
лечит
раны
Donc
j'sais
qu'tu
t'en
remettras
Поэтому
я
знаю,
что
ты
оправишься
T'as
compris
qu'tu
n'étais
qu'une
fille
de
plus
Ты
поняла,
что
была
всего
лишь
еще
одной
M'en
veut
pas
c'est
plus
fort
que
moi,
que
moi,
que
moi
Не
злись
на
меня,
это
сильнее
меня,
меня,
меня
M'en
veut
pas
c'est
plus
fort
que
moi,
que
moi,
que
moi
Не
злись
на
меня,
это
сильнее
меня,
меня,
меня
C'est
plus
fort
que
moi
Это
сильнее
меня
Tout
l'monde
parle
de
nous
Все
говорят
о
нас
Enfin
tout
l'monde
parle
de
toi
Вернее,
все
говорят
о
тебе
Comme
si
t'étais
une
pute
Как
будто
ты
шлюха
T'as
plus
confiance
en
toi
Ты
больше
не
доверяешь
себе
J'avais
rien
d'fidèle
Я
не
был
верным
J'tirais
les
ficelles
Я
дергал
за
ниточки
J'ai
fait
le
mec
présent
Я
притворялся
заботливым
Quand
tu
t'sentais
si
seul
Когда
ты
чувствовала
себя
такой
одинокой
J'ai
fait
l'mec
attentif
Я
притворялся
внимательным
Quand
tu
voulais
t'confier
Когда
ты
хотела
излить
душу
Je
t'ai
fait
rire
quand
fallait
Я
заставлял
тебя
смеяться,
когда
нужно
было
Quand
fallait
décoincer
Когда
нужно
было
раскрепоститься
J't'ai
laissé
prendre
ton
temps
Я
позволял
тебе
не
торопиться
Pour
pas
qu'tu
te
freines
Чтобы
ты
не
сдерживала
себя
Jusqu'ç
c'que
ça
glisse
Пока
все
не
пошло
как
по
маслу
Tout
ça
pour
te
ken
Все
это,
чтобы
тебя
трахнуть
(Tout)
tout
est
de
ma
faute
(Все)
все
это
моя
вина
(C'est)
moi
qui
m'amusais
(Это)
я
забавлялся
(Je
savais)
comment
t'parler
(Я
знал)
как
с
тобой
говорить
(Donc)
donc
j'ai
abusé
(Поэтому)
поэтому
я
злоупотребил
этим
(J't'ai)
bien
manipulé
(Я)
хорошо
тобой
манипулировал
(Toi)
et
tes
sentiments
(Тобой)
и
твоими
чувствами
(J'te)
l'ai
mise
en
douceur
(Я)
тебе
все
преподнес
мягко
(J'te)
l'ai
mise
gentiment
(Я)
был
с
тобой
ласков
J't'ai
montré
tout
c'que
tu
voulais
voir
Я
показал
тебе
все,
что
ты
хотела
увидеть
J't'ai
dit
tout
c'qu'tu
voulais
entendre
Я
сказал
тебе
все,
что
ты
хотела
услышать
J't'ai
fait
sentir
que
j'étais
là
Я
заставил
тебя
почувствовать,
что
я
рядом
Quand
j't'ai
laissé
goûter
au
mensonge
Когда
я
дал
тебе
вкусить
ложь
On
dit
qu'le
temps
guéri
les
blessures
Говорят,
время
лечит
раны
Donc
j'sais
qu'tu
t'en
remettras
Поэтому
я
знаю,
что
ты
оправишься
T'as
compris
qu'tu
n'étais
qu'une
fille
de
plus
Ты
поняла,
что
была
всего
лишь
еще
одной
M'en
veut
pas
c'est
plus
fort
que
moi,
que
moi,
que
moi
Не
злись
на
меня,
это
сильнее
меня,
меня,
меня
M'en
veut
pas
c'est
plus
fort
que
moi,
que
moi,
que
moi
Не
злись
на
меня,
это
сильнее
меня,
меня,
меня
C'est
plus
fort
que
moi
Это
сильнее
меня
C'est
plus
fort
que
moi
Это
сильнее
меня
C'est
plus
fort
que
moi
Это
сильнее
меня
C'est
plus
fort
que-,
c'est
plus
fort
que-,
c'est
plus
fort
que
moi
Это
сильнее-,
это
сильнее-,
это
сильнее
меня
C'est
plus
fort
que
moi
Это
сильнее
меня
C'est
plus
fort
que
moi
Это
сильнее
меня
C'est
plus
fort
que
moi
Это
сильнее
меня
C'est
plus
fort
que-,
c'est
plus
fort
que-,
c'est
plus
fort
que
moi
Это
сильнее-,
это
сильнее-,
это
сильнее
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abou Debeing, Dj Erise, Leo Brousset
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.