Abou Debeing - Quelqu'un - перевод текста песни на немецкий

Quelqu'un - Abou Debeingперевод на немецкий




Quelqu'un
Jemand
Ils se posent des questions
Sie stellen sich Fragen
Nous, on pose des bouteilles
Wir, wir stellen Flaschen auf den Tisch
J'sais pas quand j'vais quitter ce monde
Ich weiß nicht, wann ich diese Welt verlassen werde
Mais j'sais que j'dois faire de l'oseille
Aber ich weiß, dass ich Geld machen muss
Ah, Maman a mal au dos et ça m'fait mal au cœur
Ah, Mama hat Rückenschmerzen und das tut mir im Herzen weh
J'vais essuyer tes larmes et ton honneur
Ich werde deine Tränen trocknen und deine Ehre
J'vais leur faire vivre une horreur
Ich werde sie einen Schrecken erleben lassen
L'argent c'est le pouvoir
Geld ist Macht
La serveuse est bonne, je laisse un pourboire
Die Kellnerin ist heiß, ich gebe ein Trinkgeld
Quand j'rentre chez Vitton, j'ressors equipé
Wenn ich bei Vuitton reingehe, komme ich ausgestattet wieder raus
Jeune black friqué, t'as d'quoi me faire tchiper
Junger, reicher Schwarzer, du hast Grund, neidisch zu sein
Rien ne fera disparaître les négros, ni les XXX, ni le XXX
Nichts wird die Schwarzen verschwinden lassen, weder die XXX, noch die XXX
Quand t'as du biff: t'es quelqu'un
Wenn du Kohle hast: bist du jemand
Quand t'en as pas: t'es personne
Wenn du keine hast: bist du niemand
Quand t'as du biff: t'es quelqu'un
Wenn du Kohle hast: bist du jemand
Quand t'en as pas: t'es personne
Wenn du keine hast: bist du niemand
Dans la vie, y'a deux catégories
Im Leben gibt es zwei Kategorien
Ceux qui parlent, ceux qui agissent
Diejenigen, die reden, diejenigen, die handeln
Ceux qui parlent, ceux qui agissent
Diejenigen, die reden, diejenigen, die handeln
Ceux qui aboient, ceux qui rugissent
Diejenigen, die bellen, diejenigen, die brüllen
On vient d'la street nous, bâtard
Wir kommen von der Straße, Bastard
Toi, qu'est-ce que tu connais?
Du, was weißt du schon?
J'ai cherché, j'ai cherché mon chemin, j'ai failli me paumer
Ich habe meinen Weg gesucht, gesucht, ich hätte mich fast verirrt
Vas-y trinque à ma santé, y'a du dompé' à gogo
Komm, stoß auf meine Gesundheit an, es gibt Dom Pé' in Hülle und Fülle
J'ai de quoi mettre du coco, j'suis plus vendeur de co'-co'
Ich kann mir Koks leisten, ich bin kein Koks-Verkäufer mehr
Ah, Showcase complet, j'suis aiguisé poupée
Ah, Showcase ausverkauft, ich bin bereit, Puppe
J'ai du cash, j'ai ma CB
Ich habe Bargeld, ich habe meine KB [Kreditkarte]
Pilon, chicha, feuille OCB, CB, OCB
Joint, Shisha, OCB-Blättchen, KB, OCB
J'ai du cash, j'ai ma CB, CB, CB
Ich habe Bargeld, ich habe meine KB, KB, KB
Elle est belle, elle est cambrée
Sie ist schön, sie ist kurvig
Quand t'as du biff: t'es quelqu'un
Wenn du Kohle hast: bist du jemand
Quand t'en as pas: t'es personne
Wenn du keine hast: bist du niemand
Quand t'as du biff: t'es quelqu'un
Wenn du Kohle hast: bist du jemand
Quand t'en as pas: t'es personne
Wenn du keine hast: bist du niemand
Dans la vie, y'a deux catégories
Im Leben gibt es zwei Kategorien
Ceux qui parlent, ceux qui agissent
Diejenigen, die reden, diejenigen, die handeln
Ceux qui parlent, ceux qui agissent
Diejenigen, die reden, diejenigen, die handeln
Ceux qui aboient, ceux qui rugissent
Diejenigen, die bellen, diejenigen, die brüllen
Plutôt crever que toucher le RSA
Lieber sterben als Sozialhilfe zu beziehen
J'veux toucher des millions et j'parle pas d'CFA, CFA, CFA
Ich will Millionen verdienen und ich rede nicht von CFA, CFA, CFA
Plutôt crever que toucher le RSA
Lieber sterben als Sozialhilfe zu beziehen
Quand t'as du biff: t'es quelqu'un
Wenn du Kohle hast: bist du jemand
Quand t'en as pas: t'es personne, t'es personne, t'es personne
Wenn du keine hast: bist du niemand, bist du niemand, bist du niemand
Désolé, j'suis devenu quelqu'un
Tut mir leid, ich bin jemand geworden





Авторы: Abou Debeing, Sey Sey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.