Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toi
et
elle
il
y
a
pas
photo,
photo
il
y
a
pas
photo
Zwischen
dir
und
ihr
gibt
es
keinen
Vergleich,
Vergleich,
es
gibt
keinen
Vergleich
Toi
et
elle
il
y
a
pas
photo,
photo
il
y
a
pas
photo
Zwischen
dir
und
ihr
gibt
es
keinen
Vergleich,
Vergleich,
es
gibt
keinen
Vergleich
Ma
chérie
quand
tu
sors
c′est
la
guerre
Mein
Schatz,
wenn
du
ausgehst,
ist
es
Krieg
Tu
laisses
mes
collègues
à
terre
Du
lässt
meine
Kollegen
am
Boden
Dans
la
boite
on
c'est
que
tu
gères,
mais
à
quoi
ça
sert
Im
Club
weiß
man,
dass
du
es
draufhast,
aber
wozu
dient
das?
Ton
allure
et
ta
démarche,
tous
les
hommes
te
remarquent
Dein
Aussehen
und
dein
Gang,
alle
Männer
bemerken
dich
Il
y
a
un
truc
que
tu
dégages,
ce
qui
fait
que
tu
te
démarques
Da
ist
etwas,
das
du
ausstrahlst,
das
dich
hervorhebt
Ton
sourire,
ton
regard,
t′as
les
yeux
revolver
Dein
Lächeln,
dein
Blick,
du
hast
Revolveraugen
Quand
tu
tires
juste
une
fois,
résister
il
faut
le
faire
Wenn
du
nur
einmal
schießt,
muss
man
erstmal
widerstehen
können
Ton
sourire,
ton
regard,
t'as
les
yeux
revolver
Dein
Lächeln,
dein
Blick,
du
hast
Revolveraugen
Quand
tu
tires
juste
une
fois,
résister
il
faut
le
faire
Wenn
du
nur
einmal
schießt,
muss
man
erstmal
widerstehen
können
Pour
l'oublier
tu
fais
la
folle
Um
ihn
zu
vergessen,
spielst
du
die
Verrückte
Pour
l′oublier
tu
fais
la
conne
Um
ihn
zu
vergessen,
spielst
du
die
Dumme
Tu
veux
prouver
t′en
fais
des
tonnes
Du
willst
etwas
beweisen,
du
übertreibst
es
maßlos
Tu
l'as
trompé
mais
c′est
qu'un
homme
Du
hast
ihn
betrogen,
aber
er
ist
nur
ein
Mann
Pour
l′oublier
tu
fais
la
folle
Um
ihn
zu
vergessen,
spielst
du
die
Verrückte
Pour
l'oublier
tu
fais
la
conne
Um
ihn
zu
vergessen,
spielst
du
die
Dumme
Tu
veux
prouver
t′en
fais
des
tonnes
Du
willst
etwas
beweisen,
du
übertreibst
es
maßlos
Tu
l'as
trompé
mais
c'est
qu′un
homme
Du
hast
ihn
betrogen,
aber
er
ist
nur
ein
Mann
Toi
et
elle
il
y
a
pas
photo,
photo
il
y
a
pas
photo
Zwischen
dir
und
ihr
gibt
es
keinen
Vergleich,
Vergleich,
es
gibt
keinen
Vergleich
Toi
et
elle
il
y
a
pas
photo,
photo
il
y
a
pas
photo
Zwischen
dir
und
ihr
gibt
es
keinen
Vergleich,
Vergleich,
es
gibt
keinen
Vergleich
Tu
veux
qu′on
te
montre
son
visage
Du
willst,
dass
man
dir
ihr
Gesicht
zeigt
Cheveux
court
ou
tissage
Kurze
Haare
oder
Weaving
Tu
t'demandes
si
elle
rage
quand
t′es
dans
les
parages
Du
fragst
dich,
ob
sie
wütend
wird,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
Tu
veux
pas
qu'on
te
compare,
mais
toi-même
tu
te
compares
Du
willst
nicht,
dass
man
dich
vergleicht,
aber
du
selbst
vergleichst
dich
Si
tu
cherches
à
te
venger
tu
n′as
rien
à
lui
envier
Wenn
du
versuchst,
dich
zu
rächen,
brauchst
du
sie
um
nichts
zu
beneiden
Ton
sourire,
ton
regard,
t'as
les
yeux
revolver
Dein
Lächeln,
dein
Blick,
du
hast
Revolveraugen
Quand
tu
tires
juste
une
fois,
résister
il
faut
le
faire
Wenn
du
nur
einmal
schießt,
muss
man
erstmal
widerstehen
können
Ton
sourire,
ton
regard,
t′as
les
yeux
revolver
Dein
Lächeln,
dein
Blick,
du
hast
Revolveraugen
Quand
tu
tires
juste
une
fois,
résister
il
faut
le
faire
Wenn
du
nur
einmal
schießt,
muss
man
erstmal
widerstehen
können
Pour
l'oublier
tu
fais
la
folle
Um
ihn
zu
vergessen,
spielst
du
die
Verrückte
Pour
l'oublier
tu
fais
la
conne
Um
ihn
zu
vergessen,
spielst
du
die
Dumme
Tu
veux
prouver
t′en
fais
des
tonnes
Du
willst
etwas
beweisen,
du
übertreibst
es
maßlos
Tu
l′as
trompé
mais
c'est
qu′un
homme
Du
hast
ihn
betrogen,
aber
er
ist
nur
ein
Mann
Pour
l'oublier
tu
fais
la
folle
Um
ihn
zu
vergessen,
spielst
du
die
Verrückte
Pour
l′oublier
tu
fais
la
conne
Um
ihn
zu
vergessen,
spielst
du
die
Dumme
Tu
veux
prouver
t'en
fais
des
tonnes
Du
willst
etwas
beweisen,
du
übertreibst
es
maßlos
Tu
l′as
trompé
mais
c'est
qu'un
homme
Du
hast
ihn
betrogen,
aber
er
ist
nur
ein
Mann
Toi
et
elle
il
y
a
pas
photo,
photo
il
y
a
pas
photo
Zwischen
dir
und
ihr
gibt
es
keinen
Vergleich,
Vergleich,
es
gibt
keinen
Vergleich
Toi
et
elle
il
y
a
pas
photo,
photo
il
y
a
pas
photo
Zwischen
dir
und
ihr
gibt
es
keinen
Vergleich,
Vergleich,
es
gibt
keinen
Vergleich
Il
y
a
pas
photo
entre
vous
il
y
a
pas
photo
Es
gibt
keinen
Vergleich
zwischen
euch,
es
gibt
keinen
Vergleich
Il
y
a
pas
photo
ne
cherche
pas
il
y
a
pas
photo
Es
gibt
keinen
Vergleich,
such
nicht
danach,
es
gibt
keinen
Vergleich
Il
y
a
pas
photo
entre
vous
il
y
a
pas
photo
Es
gibt
keinen
Vergleich
zwischen
euch,
es
gibt
keinen
Vergleich
Il
y
a
pas
photo
ne
cherche
pas
il
y
a
pas
photo
Es
gibt
keinen
Vergleich,
such
nicht
danach,
es
gibt
keinen
Vergleich
Pour
l′oublier
ouais
tu
fais
la
folle
Um
ihn
zu
vergessen,
ja,
du
spielst
die
Verrückte
Pour
l′oublier
ouais
tu
fais
la
conne
Um
ihn
zu
vergessen,
ja,
du
spielst
die
Dumme
Tu
veux
prouver
t'en
fais
des
tonnes
Du
willst
etwas
beweisen,
du
übertreibst
es
maßlos
Mais
c′est
qu'un
homme
Aber
er
ist
nur
ein
Mann
Pour
l′oublier
ouais
tu
fais
la
folle
Um
ihn
zu
vergessen,
ja,
du
spielst
die
Verrückte
Pour
l'oublier
ouais
tu
fais
la
conne
Um
ihn
zu
vergessen,
ja,
du
spielst
die
Dumme
Tu
veux
prouver
t′en
fais
des
tonnes
Du
willst
etwas
beweisen,
du
übertreibst
es
maßlos
Oui
c'est
qu'un
homme
Ja,
er
ist
nur
ein
Mann
Pour
l′oublier
tu
fais
la
folle
Um
ihn
zu
vergessen,
spielst
du
die
Verrückte
Pour
l′oublier
tu
fais
la
conne
Um
ihn
zu
vergessen,
spielst
du
die
Dumme
Tu
veux
prouver
t'en
fais
des
tonnes
Du
willst
etwas
beweisen,
du
übertreibst
es
maßlos
Tu
l′as
trompé
mais
c'est
qu′un
homme
Du
hast
ihn
betrogen,
aber
er
ist
nur
ein
Mann
Pour
l'oublier
tu
fais
la
folle
Um
ihn
zu
vergessen,
spielst
du
die
Verrückte
Pour
l′oublier
tu
fais
la
conne
Um
ihn
zu
vergessen,
spielst
du
die
Dumme
Tu
veux
prouver
t'en
fais
des
tonnes
Du
willst
etwas
beweisen,
du
übertreibst
es
maßlos
Tu
l'as
trompé
mais
c′est
qu′un
homme
Du
hast
ihn
betrogen,
aber
er
ist
nur
ein
Mann
Toi
et
elle
il
y
a
pas
photo,
photo
il
y
a
pas
photo
Zwischen
dir
und
ihr
gibt
es
keinen
Vergleich,
Vergleich,
es
gibt
keinen
Vergleich
Toi
et
elle
il
y
a
pas
photo,
photo
il
y
a
pas
photo
Zwischen
dir
und
ihr
gibt
es
keinen
Vergleich,
Vergleich,
es
gibt
keinen
Vergleich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abou Debeing, Dj Erise, Leo Brousset
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.