Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un de perdu
Einen verloren
La
famille
rien
a
changé
Die
Familie,
nichts
hat
sich
geändert
J'suis
sorti
du
placard
et
j'me
suis
rangé
Ich
kam
aus
dem
Knast
und
hab
mich
gebessert
T'étais
mon
refré
mais
parlons
français
Du
warst
mein
Bruder,
aber
lass
uns
Klartext
reden
Aujourd'hui
on
est
comme
deux
étrangers
Heute
sind
wir
wie
zwei
Fremde
J't'ais
donné
mon
XX
t'as
tenté
de
m'étrangler
Ich
gab
dir
mein
Herz,
du
hast
versucht,
mich
zu
erwürgen
T'as
pointé
ton
gun
vers
moi
mais
t'as
tremblé
Du
hast
deine
Waffe
auf
mich
gerichtet,
aber
du
hast
gezittert
Le
pardon
c'est
pour
les
humains
Vergebung
ist
für
Menschen
Espèce
de
chien
t'auras
pas
l'mien
Du
Hundekerl,
meine
kriegst
du
nicht
Trahi
par
un
pote
qui
enfaîte
était
une
pute
qui
voulait
baiser
Verraten
von
einem
Kumpel,
der
eigentlich
eine
Hure
war,
die
ficken
wollte
T'as
voulu
faire
le
fort
ouais
t'as
voulu
faire
le
dur,
t'as
finis
blessé
Du
wolltest
den
Starken
spielen,
ja,
du
wolltest
den
Harten
machen,
du
endetest
verletzt
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
T'étais
pas
un
pote,
nan
Du
warst
kein
Kumpel,
nein
J'leur
ai
dis
t'étais
une
pute
Ich
hab
ihnen
gesagt,
du
warst
eine
Hure
On
a
baissé
ton
froc,
nan
Wir
haben
dir
die
Hose
runtergezogen,
nein
T'avais
rien
dans
le
fute
Du
hattest
nichts
in
der
Hose
J'suis
encore
sous
le
choc
Ich
steh
immer
noch
unter
Schock
Du
sommet
j'ai
vu
ma
chute
Vom
Gipfel
sah
ich
meinen
Fall
Plus
la
peine
de
jouer
de
la
flûte
Brauchst
mir
nichts
mehr
vorzuspielen
Balayer
de
ma
vie
si
j'te
vois
je
ne
sais
pas
si
j'pourrais
t'laisser
Aus
meinem
Leben
gefegt,
wenn
ich
dich
sehe,
weiß
ich
nicht,
ob
ich
dich
in
Ruhe
lassen
kann
Tu
veux
faire
le
fort,
ok
tu
veux
faire
le
dur,
tu
vas
finir
blessé
Du
willst
den
Starken
spielen,
okay,
du
willst
den
Harten
machen,
du
wirst
verletzt
enden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Un
de
perdu
dix
de
retrouvé
Einen
verloren,
zehn
gefunden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abou Debeing, Sey Sey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.